日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Sports Hot Word 體育

梅西終于“進球”了

[ 2014-06-16 08:48] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

北京時間今晨6點,巴西世界杯F組首輪比賽中,阿根廷2-1擊敗波黑收獲開門紅。相信本場勝利會讓阿根廷球迷異常激動,他們興奮并不只是為了3分,更多是為了梅西時隔八年的第2粒世界杯進球。

梅西終于“進球”了

 Argentina's Lionel Messi acknowledges the fans after they won their 2014 World Cup Group F soccer match against Bosnia at the Maracana stadium in Rio de Janeiro, June 15, 2014. [Photo/Agencies]

Lionel Messi scored a stunning second-half goal to push Argentina to a 2-1 victory over World Cup debutant Bosnia at the Maracana stadium on Sunday in the Group F opener for both teams.

當(dāng)?shù)貢r間周日巴西世界杯F組首場比賽中,梅西在下半場的一個絕妙進球幫助阿根廷隊2比1戰(zhàn)勝了首次參加世界杯的波黑隊。

“進球”的常用表達就是score a goal,在goal前面可以加各種形容詞來具體描述這個進球,比如上文中的stunning second-half。如果這粒進球是頭球頂入的,我們就可以說head the ball into goal。

如果像揭幕戰(zhàn)中的內(nèi)馬爾那樣“連進兩球”,英文中多用score a brace表示,也就是球迷們熟知的“梅開二度”;那么連進三球,“上演帽子戲法”就是score a hattrick了。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区