一位名叫羅斯蘭?圖曼尼茲的紋身師與女友一見(jiàn)鐘情,并在兩人初次見(jiàn)面幾小時(shí)后將自己的名字用哥特體紋在了女友的臉上。據(jù)悉,羅斯蘭與女友于今年1月在一個(gè)網(wǎng)絡(luò)聊天室相識(shí),兩人“一聊鐘情”,便約定在莫斯科見(jiàn)面。就在兩人見(jiàn)面幾小時(shí)后,羅斯蘭的女友便同意其將名字紋在自己臉上。整個(gè)紋身覆蓋了從下巴到太陽(yáng)穴的整個(gè)臉頰,眉毛上部還用英文紋了一句“一切為了愛(ài)(all for love)”。兩人已于1月20日訂婚。羅斯蘭曾在2009年因在一名18歲女孩臉上紋了56顆星星而登上新聞?lì)^條,后因此事逃離比利時(shí)。
A tattoo artist has inked his name across his lover’s face in elaborate Gothic script just hours after they met for the first time. |
A tattoo artist has inked his name across his lover’s face in elaborate Gothic script just hours after they met for the first time.
Ruslan Toumaniantz, the tattooist, met Lesya in an online chat room in January this year. According to reports, the couple fell “head over heels in love”, and decided to meet up in Moscow.
It was after this encounter that Lesya agreed to let Ruslan tattoo his first name on her face. The tattoo covers almost the entire area between her jaw and temples.
It is accompanied by another, which reads “all for love” in English, above her eyebrow.
The couple became engaged on January 20, and Lesya is already using Ruslan’s last name, the Huffington Post reported.
A friend of the pair said: “Their plans for a life together include her learning to tattoo while she also gets the full-body ink that she’s always dreamed of and of course a family.”
He added: “I know that there are people who are terrified that Lesya has made a rash decision that she’ll regret horribly, but sometimes the best decisions are the ones you make in an instant with your heart rather than the ones long-debated in your mind.”
Lesya’s Facebook friends have supported her makeover, with one writing: "Sooo beautiful. Even the style of the name fits your face well."
"You must be so happy that you can wear that tattoo. Enjoy it. It looks great," wrote Ralf Bieler.
Mr Toumaniantz has precedence in making headlines with his work. The tattoo artist gained international notoriety in 2009 after agreeing to tattoo 56 stars across an 18-year-old Belgian girl’s face.
The teenager initially claimed she had only asked for three stars, and that Mr Toumaniantz had added the rest whilst she was asleep.
She threatened to sue, before later admitting that she had lied about the events in order to avoid her father’s anger.
Mr Toumaniantz fled the country after the incident.
相關(guān)閱讀
(Source: Telegraph)
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen )