Laid off from Wall Street? The CIA wants you -- as long as you can pass a lie detector test and show that you are motivated by service to your country rather than your wallet.
The Central Intelligence Agency has been advertising for recruits and will be holding interviews on June 22 at a secret location in New York.
"Economics, finance and business professionals, if the quest for the bottom line is just not enough for you, the Central Intelligence Agency has a mission like no other," one radio advertisement for the agency says.
"Join CIA's directorate of intelligence and be a part of our global mission as an economic or financial analyst. Make a difference in your career and for your nation," it says.
Ron Patrick, a spokesman for recruitment and retention at the CIA, told the reporters the agency had received several hundred resumes so far from applicants ranging from people just out of graduate school to laid-off bankers.
"It's going to be a very different use of their skill set than perhaps they've used on Wall Street," Patrick said.
Recruits will have to pass rigorous background and medical checks, as well as a polygraph, or lie-detector test.
Starting salaries range from around $60,000 for a new graduate to $100,000 for somebody with more experience, and top out at $160,000. Generous benefits are included.
Patrick said the agency would welcome worthy applicants from Wall Street, whose reputation has been tarnished by the financial crisis and revelations of lavish lifestyles and multi-million dollar bonuses at banks blamed for the meltdown.
"Typically the people that come to the CIA want to serve the government, they want to serve their countries. It's a different mindset perhaps than serving a company or serving profit as a bottom line," he said.
"As long as they can make that attitude switch from profit being the motivator to serving their country, I think they'll fit in very well with us."
點擊查看更多雙語新聞
(Agencies)
|
在華爾街失業(yè)了?來中情局工作吧!但你要能通過測謊儀的考驗,證明加入中情局是因為愛國而不是愛錢。
美國中央情報局日前發(fā)出招聘啟事,并將于6月22日在紐約的一處秘密地點進行面試。
中情局在電臺廣告中稱:“經(jīng)濟、金融和商業(yè)精英們,如果你想突破自己,中情局將為你提供獨一無二的選擇?!?/font>
廣告稱:“加入中情局的情報理事會吧,作為經(jīng)濟或金融分析家加入到我們的全球行動中來吧,這將使你的職業(yè)有所突破,還將為國家做貢獻?!?/font>
中情局負責招聘事務(wù)的發(fā)言人羅恩·帕特里克在接受記者采訪時稱,中情局目前已收到數(shù)百份簡歷,應(yīng)聘者既有剛畢業(yè)的研究生,也有失業(yè)的銀行家。
帕特里克說:“這或許和在華爾街工作所使用的技能非常不一樣。”
應(yīng)聘者將接受嚴格的背景審查、體檢,以及測謊考驗。
畢業(yè)生起薪約為每年6萬美元,有工作經(jīng)驗者年薪為10萬美元,16萬年薪封頂,其中包括高額津貼。
帕特里克稱,中情局歡迎來自華爾街的杰出人士應(yīng)征。這些人因為金融危機、被曝生活浪費、以及從經(jīng)濟危機的罪魁禍首銀行獲得數(shù)百萬美元分紅而名聲敗壞。
“通常情況下,應(yīng)聘中情局的人都想為政府和國家工作,或許這和為公司或者為錢工作心態(tài)不同?!?/font>
“只要他們能把動機從賺錢轉(zhuǎn)變成服務(wù)國家,我想他們會非常適合在這里工作?!?/font>
相關(guān)閱讀:
經(jīng)濟低迷 美國大興公務(wù)員熱
FBI廣招各路人才
美失業(yè)女性入成人行業(yè)掙“快”錢
經(jīng)濟低潮 華爾街婚介生意火
華爾街危機升級 全球股市暴跌
Memos shed light on CIA interrogation practices
(英語點津 實習生許雅寧編輯)
|