奧運(yùn)“頒獎(jiǎng)禮服”
[ 2008-07-31 09:05 ]
北京2008年奧運(yùn)會(huì)頒獎(jiǎng)禮儀服飾及主要頒獎(jiǎng)元素發(fā)布會(huì)近日在北京“798”藝術(shù)區(qū)舉行,發(fā)布了奧運(yùn)會(huì)頒獎(jiǎng)專業(yè)志愿者將在頒獎(jiǎng)儀式上穿著的禮服和禮儀用鞋,同時(shí)發(fā)布了頒獎(jiǎng)臺(tái)、頒獎(jiǎng)花束、運(yùn)動(dòng)員獲獎(jiǎng)證書等主要頒獎(jiǎng)元素。
請(qǐng)看新華網(wǎng)的報(bào)道:
A total of five series of costumes will be worn by hostesses at the 302 medal ceremonies of the August 8-24 Games, with each series being designed for certain sports events. Each series of the costumes feature three styles of suits - each for tray holders, medal presenter escorts and athlete escorts.
在8月8日到24日奧運(yùn)會(huì)比賽的302個(gè)頒獎(jiǎng)儀式上禮儀小姐將會(huì)身穿五個(gè)系列的頒獎(jiǎng)禮服出現(xiàn),每個(gè)系列的禮服會(huì)出現(xiàn)在不同的比賽現(xiàn)場(chǎng)。每一系列還分別按照托盤員、頒獎(jiǎng)嘉賓引導(dǎo)員和運(yùn)動(dòng)員引導(dǎo)員的不同職能設(shè)計(jì)了三個(gè)不同款式。
上述報(bào)道中,medal ceremony是“頒獎(jiǎng)儀式”,costume for medal ceremony就是“頒獎(jiǎng)禮服”,tray holder是“托盤員”,medal presenter escort是“頒獎(jiǎng)嘉賓引導(dǎo)員”,而athlete escort則是“運(yùn)動(dòng)員引導(dǎo)員”。另外,奧運(yùn)會(huì)“頒獎(jiǎng)臺(tái)”也同時(shí)出爐,“頒獎(jiǎng)臺(tái)”的英文表達(dá)是podium of the Olympic medal ceremony。
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)
|