印尼女按摩師褲裙“掛鎖”
[ 2008-04-14 15:57 ]
近期,印度尼西亞一座旅游小鎮(zhèn)上的按摩院紛紛要求女按摩師們在裙子或褲子的拉鏈上加鎖,以暗示顧客“本店不提供性服務(wù)”。
請看外電的報道:
A bid by a local government in Indonesia's East Java province to curb prostitution by asking masseuses to wear a padlock on their pants was an insult, a newspaper quoted the minister for women's empowerment as saying.
印度尼西亞東爪哇省某地方政府要求當(dāng)?shù)匕茨υ旱呐茨熡面i鎖好裙子和褲子,以打擊賣淫活動。此舉被印度尼西亞婦女事務(wù)國務(wù)部長認為是對女性的侮辱。
該報道中,masseuse就是female massager/massagist(女按摩師)的意思。padlock指的就是a detachable lock that has a hinged shackle that can be passed through the staple of a hasp or the links in a chain and then snapped shut(掛鎖)。日常生活中“鎖”的種類還有:built-in lock(暗鎖),checklock/safety lock(保險鎖)等。如果鎖不太好用,就被稱作trick lock。
(英語點津 Helen 編輯)
|