央視獲奧運(yùn)會(huì)“新媒體轉(zhuǎn)播權(quán)”
[ 2007-12-25 09:28 ]
日前,中央電視臺(tái)與北京奧組委正式簽約,宣布CCTV的新媒體平臺(tái)CCTV.COM成為北京奧運(yùn)會(huì)官方互聯(lián)網(wǎng)/手機(jī)轉(zhuǎn)播機(jī)構(gòu)。那么,“新媒體轉(zhuǎn)播權(quán)”怎么說呢?
請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》報(bào)道:
The International Olympic Committee (IOC) said it has awarded the 2008 Games Internet and mobile-phone platform rights in China to the digital arm of State broadcaster CCTV.
The committee said that it chose CCTV.com because it will be able to work closely with its television arm and fully exploit the digital broadcast rights on a number of platforms.
國際奧委會(huì)近日宣布CCTV的新媒體平臺(tái)CCTV.com成為北京奧運(yùn)會(huì)官方互聯(lián)網(wǎng)/手機(jī)轉(zhuǎn)播機(jī)構(gòu)。國際奧委會(huì)同時(shí)表示,之所以選擇CCTV 是因?yàn)槠渚W(wǎng)絡(luò)平臺(tái)可以同電視平臺(tái)更緊密地合作,發(fā)揮多平臺(tái)聯(lián)動(dòng)優(yōu)勢(shì)。
這里,新媒體指互聯(lián)網(wǎng)和手機(jī)媒體平臺(tái),因此新媒體轉(zhuǎn)播權(quán)表示為“Internet and mobile-phone platform broadcast rights”或簡稱為“digital broadcast rights”。
(英語點(diǎn)津Celene編輯)
|