在下周即將舉行的“英國晚間標準電影獎”頒獎晚會上,007新任邦德丹尼爾·克雷格將榮獲最佳演員殊榮。2005年,當(dāng)007系列制片人宣布《皇家賭場》選中丹尼爾·克雷格做新任007時,很多人都要崩潰了,讓他們崩潰的主要是克雷格頭發(fā)的顏色和……丑。然而,隨著《皇家賭場》的正式上映,輿論聲音出現(xiàn)了一邊倒的情況。人們漸漸覺得,制片人沒有看走眼,比起上任007皮爾斯·布魯斯南,新邦德丹尼爾·克雷格看上去更像“硬漢”。比起以往那些“溫室里的名貴花朵”,丹尼爾·克雷格更有“野戰(zhàn)”氣息,這是一種帶有時尚色彩的男子漢氣息,粗獷之中又不失縝密的思量,完全符合當(dāng)代英雄的標準,然而他也不高高在上得令人討厭、而是充滿“人”的弱點。
|
|
Daniel Craig was honored but Helen Mirren was denied Sunday at the 34th annual Evening Standard British Film Awards.
Craig was named best actor for "Casino Royale," his debut outing as James Bond. Craig, who has won both critical praise and box office favor as the first blond Bond, is also up for the best-actor prize at next week's British Academy Film Awards.
Mirren, who is an Academy Awards favorite for her turn as Queen Elizabeth II in "The Queen," lost the best actress prize to Judi Dench, awarded for her portrayal of a predatory schoolteacher in "Notes on a Scandal."
The best-film prize went to "United 93," Paul Greengrass' harrowing dramatization of the final flight of one of the planes hijacked in the Sept. 11, 2001, terrorist attacks.
Peter Morgan won thescreenplay awardfor two scripts: "The Queen" and "The Last King of Scotland."
Sacha Baron Cohen, creator of the gauche Kazakh journalist Borat, won the Peter Sellers Award for comedy.
Stephen Frears, director of "The Queen," received a special award for "for making British film reverberate around the world." The veteran director's socially conscious films include "My Beautiful Laundrette," "Dangerous Liaisons" and "Dirty Pretty Things."
The Evening Standard awards are sponsored by London's afternoon newspaper and selected by a jury of film critics.
(Agencies)
Vocabulary:
Casino Royale:《007:皇家賭場》
screenplay award :劇本獎
portal:門戶網(wǎng)站
(英語點津陳蓓編輯)