Oprah Winfrey plans to end her syndicated television show in September 2011 as she turns her attention to a new cable-television channel she plans to launch with Discovery Communications Inc.
奧普拉·溫弗瑞計劃在2011年9月結(jié)束自己通過全美電視辛迪加播出的奧普拉脫口秀節(jié)目,并將工作重心轉(zhuǎn)向她計劃與探索通信公司聯(lián)手推出的新有線電視頻道。
Ms. Winfrey told her staff of her decision on Thursday, according to a person familiar with the matter. She plans to make an official announcement Friday morning on her talk show, according to a spokeswoman.
據(jù)一位知情者透露,奧普拉在周四向員工通報了自己的決定。發(fā)言人表示,她計劃在周五早間就奧普拉脫口秀節(jié)目發(fā)表一份正式聲明。
The move is a big blow to the syndicated television market in which Ms. Winfrey has long been a juggernaut. "The Oprah Winfrey Show," which launched in syndication in 1986, attracted 6.6. million viewers for the week ended November 8, according to Nielsen Co.
這一決定將給全美電視辛迪加市場帶來沉重打擊,在這里奧普拉一直是倍受推崇的偶像。尼爾森調(diào)查公司提供的數(shù)據(jù)顯示,于1986年推出的“奧普拉脫口秀”節(jié)目在11月8日當(dāng)周吸引了660萬名觀眾。
Local TV stations, which use Ms. Winfrey to anchor daytime hours, could smart from her move. Her show has been among few whose advertising rates have held steady during the recession, according to one ad buyer.
用“奧普拉脫口秀”來安排日間節(jié)目的地方電視臺將因為她的這一決定受到?jīng)_擊。據(jù)一位廣告商透露,在經(jīng)濟衰退的背景下廣告率持穩(wěn)的節(jié)目鳳毛麟角,“奧普拉脫口秀”就是其中之一。
Ms. Winfrey's decision also represents a hit to CBS Corp., which distributes her show in syndication. "We look forward to working with her for the next several years, and hopefully afterwards as well," CBS said.
奧普拉的決定也重創(chuàng)了在全美電視辛迪加負責(zé)該節(jié)目分銷的哥倫比亞廣播公司。該公司表示期待在未來幾年繼續(xù)與奧普拉合作,并希望長期保持合作關(guān)系。
Ms. Winfrey is likely to turn her attention to her new television network, OWN: The Oprah Winfrey Network, which she announced with Discovery Communications in January 2008. The new channel is structured as a 50-50 joint venture between Ms. Winfrey and the cable programmer, and includes Oprah.com.
奧普拉可能將工作重心轉(zhuǎn)移至她名下一個名為OWN,即The Oprah Winfrey Network的全新電視網(wǎng)絡(luò),這是她與探索通信公司于2008年1月宣布成立的。這個新的頻道是奧普拉與探索通信以五五分成的形式組建的,Oprah.com網(wǎng)站也被納入其中。
"I will be involved in every single element of programming," Ms. Winfrey said at the time.
奧普拉當(dāng)時說:“我將全面參與節(jié)目制作?!?/p>
相關(guān)閱讀:
名嘴奧普拉問鼎好萊塢最具影響力女性榜
“名嘴”奧普拉邀奧運獎牌得主做客節(jié)目
蘇珊大媽做客奧普拉脫口秀 談成名之路
最貴女藝人排行榜出爐 奧普拉榮登榜首
(來源:愛詞霸,英語點津編輯)