分析社會趨勢的澳大利亞心理學(xué)家麥昆道認(rèn)為,Twit不會是曇花一現(xiàn)的熱潮,the TWIT phenomenon was here to stay,“We don't look up to older people the way we did last century,現(xiàn)在的人不再以上個世紀(jì)的標(biāo)準(zhǔn)去衡量年紀(jì)較長的人了”。
So are you a Twit? Take our quiz to find out …那么你是Twit嗎?做個下面的小測試吧。
(1)Who is your ideal man? 你理想中的對象?
a) That hot twenty-something at the gym. 健身房里20幾歲的壯男 b) Brad Pitt. 布拉德?皮特 c) Your husband. 你(未來)的丈夫
(2)What is your favorite way to spend an evening? 你最喜歡如何渡過夜晚的時光?
a) Have a meal with a hot twenty-something, drinks in a trendy bar, then a taxi back to his place then back to my own bed in the early hours. 和20幾歲的壯男共進晚餐,再到酒吧小酌,然后一起打車去他家,第二天清晨再回自己的家。 b) Doesn't matter as long as I'm hand-in-hand with my man.只要和他手牽手,做什么都無所謂。 c) Takeaway so I don't have to cook, a DVD, then an early night so I can catch up on sleep.叫外賣,不用自己做飯,看張DVD,之后早早睡覺。
(3)What is your favourite film? 你最喜歡的電影?
a) I don't go to the cinema--I'd rather be out meeting people.我不喜歡去電影院,我寧可出去和朋友聊天。 b) The English Patient, it's sooo romantic.《英倫情人》,超浪漫類型的影片。 c) Anything but rom-coms.除了愛情喜劇,什么都看。
(4)Where do you go on your holidays? 喜歡去哪里度假?
a) Everywhere! Last year, I stayed in a Bedouin camp in the Moroccan mountains. Next week, I'm trekking in Mongolia.都好。去年我住過摩洛哥山里的貝多因營地,上周我還要徒步行走蒙古。 b) A secluded Greek island with my lover.和愛人去一個與世隔絕的希臘小島。 c) CenterParcs so the kids can wear themselves out.去孩子們可以盡情玩耍的主題樂園。
(5)Do you want babies? 想要孩子嗎?
a) No way, having kids would stop me going out, travelling the world and would ruin my fun.不,不!孩子會拴住我,會毀掉我的樂趣,讓我不能出去玩,不能周游世界。 b) Four girls, four boys.四個女孩,四個男孩。
c) I've already got two and that's quite enough, thank you very much.我已經(jīng)有兩個孩子了,這足夠了,感謝你。
(6)Where do you see yourself in 40 years' time? 你40年后會變成......?
a) Backpacking in Thailand with a toyboy.和個假小子在泰國自助游。 b) Surrounded by grandchildren.兒孫滿堂。 c) Dead.已經(jīng)作古了。
解答:
Mostly As 多選a者 You are a Twit. You live it up in style and love it. Life is for living--not hanging about for a decent man to show up. And if one does, he'll have to fit in with you. 你是Twit。你活出了自我并且喜歡這樣的生活。生活就是生活,而不是浪費時間空等白馬王子的出現(xiàn)。而一旦他出現(xiàn),你們就一拍即合。
Mostly Bs 多選b者 The complete opposite of a Twit. You crave commitment, heaps of babies and to live happily ever after--you're a romantic at heart. The most important thing is finding a soul mate, getting married, setting up home then churning out lots of children. 你和Twit一點都沾不上邊。你有一顆浪漫的心,你渴望承諾,期待著生一堆寶寶,和心上人過著幸??鞓返娜兆?。對你來說,最重要的事情就是找到靈魂的伴侶,結(jié)婚、安家,然后生一堆孩子。
Mostly Cs 多選c者 You're a realist. Your husband is your best mate, you have a great life with a couple of kids and get through the bad patches together. Laughter is the best medicine when life does get tough. 你很務(wù)實。你的丈夫是你的知己,你會和家人攜手克服困難。面對艱難的生活,你也能一笑置之。
(來源:網(wǎng)絡(luò) 英語點津Jennifer編輯)
相關(guān)閱讀:
哈佛圖書館的20條經(jīng)典校訓(xùn)
沙拉比巨無霸更容易讓人發(fā)胖
美滿婚姻的九點注意事項
生女比生男更幸福?