日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

國(guó)人的隱私和社會(huì)包容度

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-03-04 13:40

分享到

 

國(guó)人的隱私和社會(huì)包容度


Reactions toward China's best-known sexologist's disclosures about her personal life are testament to the growing acceptance of other people's private lives.
公眾對(duì)中國(guó)最著名的性學(xué)家李銀河公開其個(gè)人生活的反應(yīng)說(shuō)明了社會(huì)對(duì)他人私生活的包容度正不斷提升。


Li Yinhe has been leading the life of a pioneer in more ways than one. For one, she is China's No.1 sexologist - at least in terms of name recognition - and she is also frequently in the headlines because of many other things.
在中國(guó),李銀河在諸多方面都是一個(gè)先鋒式的人物。首先,她是中國(guó)首屈一指的性學(xué)家,至少?gòu)闹葋?lái)看是如此的。此外她因各種事情常常見諸新聞?lì)^條,頗具爭(zhēng)議性。


Li was the wife of Wang Xiaobo, a trail-blazing author who was among the first to live outside the state-sponsorship system. Besides his magnum opus - The Trilogy of Ages, i.e. Golden Age, Silver Age and Bronze Age - he penned many influential essays championing independence of thinking and helped his wife with her field investigation of sex-related topics. The fruits of their joint study surfaced in his literary works as well, for example, East Palace, West Palace.
李銀河的丈夫王小波是中國(guó)首批獨(dú)立于國(guó)家資助體系之外的作家之一。除了時(shí)代三部曲,即《黃金時(shí)代》、《白銀時(shí)代》、《青銅時(shí)代》之外,他還寫了眾多富有影響力的文章,倡導(dǎo)人們獨(dú)立思考。他還幫助李銀河在性學(xué)領(lǐng)域進(jìn)行性相關(guān)主題的調(diào)查研究。他們夫妻合作的成果同樣也體現(xiàn)在他自己的作品中,如《東宮西宮》。


Since Wang died of a heart attack on April 11, 1997, Li has been holding up his banner and carrying on his legacy in a spirit similar to that of the surviving wives of Richard Wagner and Amadeus Mozart.
自從王小波1997年4月11日因心臟病逝世后,李銀河就象理查德·瓦格納和莫扎特的妻子一樣,繼承丈夫的思想衣缽。


Li herself published many tomes in the 1990s, which are groundbreaking in the area of sex research in China. But she did not catch public attention until she swerved from the purely academic to being something of an activist. She has been relentlessly promoting personal liberties in the private arena, calling for the legalization of gay marriages, etc, even though her voice is usually met with silence from legislators and all kinds of nasty words from the online public.
李銀河自己在1990年代也發(fā)表過(guò)一些作品,在當(dāng)時(shí)的中國(guó)性學(xué)領(lǐng)域具有開創(chuàng)性。不過(guò),她并未引起人們的注意。直到后來(lái)她從純學(xué)術(shù)領(lǐng)域轉(zhuǎn)向社會(huì)活動(dòng)領(lǐng)域,才逐漸被人知曉。多年來(lái),盡管立法者一再無(wú)視她的聲音,網(wǎng)絡(luò)上對(duì)她充滿污言穢語(yǔ),李銀河也一直堅(jiān)持不懈倡導(dǎo)私人生活領(lǐng)域的個(gè)人自由,提倡同性婚姻合法化。


Considering the ferocity of the feedback in the past decade, Li must have been mentally prepared when she announced recently the most striking news about her own private life. On December 18, she wrote in her microblog that she has a domestic partner who is physically female but psychologically male.
有鑒于在過(guò)去十年中,公眾如猛虎般的態(tài)度,在公開其私人生活時(shí),她必定做好了思想準(zhǔn)備。2014年12月18日,李銀河在其微博上公布其生活伴侶是一個(gè)生理為女性,心理為男性的人。


"I'm not a lesbian, not that I'm morally superior," she wrote. "Seventy percent of China's homosexual population ends up getting married to the opposite sex because of outside pressure. I married Wang Xiaobo out of love and it was consensual."
“我并非是同性戀,而且我并沒有覺得我在道德上更優(yōu)越感?!彼龑懙溃安幌裰袊?guó)七成同性戀都會(huì)出于環(huán)境壓力勉強(qiáng)與異性結(jié)婚那樣,我跟王小波因愛而婚,雙方自愿”。


Li goes on to define the new person in her life as a "transsexual", the "T" in LGBT. "They are different from lesbians in that they identify themselves as male, so they are attracted to heterosexual females, not to lesbians."
她表示,她的伴侶是一個(gè)“跨性別戀者”,就是LGBT(女同性戀、男同性戀、雙性戀和跨性別戀者)中的T(跨性別戀者)。"這些跨性別戀者與女同性戀者不同的是,雖然在生理上是女性,他們對(duì)自己的性別認(rèn)同是男性,因此,他們對(duì)于異性戀者的女性具有性吸引力,而對(duì)女同性戀者沒有性吸引力。"


Forestalling gossip
為制止流言蜚語(yǔ)

This fine detail is probably murky to a lot of non-professionals. Rumors of her sexuality had been swirling for a while and she had written about it in detail in her upcoming autobiography. She decided to release this chapter ahead of time to forestall any more gossips, some of which are "vicious", she said.
這個(gè)小細(xì)節(jié)對(duì)于非專業(yè)人士而言,可能是模糊的。外界對(duì)她的性取向的傳言有了一陣子,她在自己即將出版的自傳中詳細(xì)寫了這部分內(nèi)容。她決定提前公開這一章節(jié)的內(nèi)容,以制止流言蜚語(yǔ),因?yàn)樗J(rèn)為這些流言中有些到了“惡毒”的程度。


Li describes how she first met this "man", who pursued her not long after her husband's death. For me, the revelation of this small detail shows either her naivete or her integrity. She could have been vague about the time they first met because to be wooed even when she was still in mourning would not cast her in a sympathetic light.
李銀河在微博中寫到她與這個(gè)“男人”的初次見面。他在王小波死后不久就開始追求李銀河。對(duì)我而言,這個(gè)細(xì)節(jié)顯示出了她的天真或正直。李銀河本可以不用清楚交代她與其伴侶的初次見面時(shí)間,因?yàn)樗贿@個(gè)“男人”追求的時(shí)候還處于悼念亡夫期間。


But then, that is typical Li Yinhe, whose lack of Chinese-style tact has made many uncomfortable, even those who support her.
但這就是李銀河本來(lái)的樣子啊。她少了點(diǎn)中國(guó)人的圓滑,也因此令很多人感到不悅,即便是那些支持她的人也會(huì)如此。


I had assumed that one has to undergo a sex-change surgery to be categorized as the other sex, but it seems that psychology alone would count in this case. I'm no expert on such issues, so I tend to trust Li. Homosexual or not, she has the right to live her life as she sees fit.
我認(rèn)為,一個(gè)人只有通過(guò)變性手術(shù)才能劃分為另一個(gè)性別,但在這個(gè)案例中,心理性別轉(zhuǎn)變也能算作是性別身份轉(zhuǎn)變。我并非是這方面的專家,因此,我相信李銀河的說(shuō)法。無(wú)論是否是同性戀,她都有權(quán)選擇過(guò)自己認(rèn)為合適的生活。


But some online responses laugh at her for propagating sex-related knowledge. For them, these are "the birds and bees" that should not be addressed openly. Of course, Li is not the only one in China who advocates sex education, but there is always a segment of society that is suspicious and the top researcher's private life, now in the daylight, dovetails nicely with their suspicions.
然而,一些網(wǎng)友因?yàn)槔钽y河宣傳性知識(shí)而嘲笑譏諷她。對(duì)這些人來(lái)說(shuō),不應(yīng)該公開討論這些性事。當(dāng)然了,李銀河并非是中國(guó)唯一一個(gè)在倡導(dǎo)性教育的人,但社會(huì)上總有那么一部分人疑神疑鬼,現(xiàn)在這位研究者的私人生活公之于眾,正好迎合了這些人的懷疑。

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

上一篇 : 周黎明:革命歷史題材獲青睞
下一篇 :

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区