日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

看BBC如何介紹duang

Millions share new Chinese character

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-03-04 09:50

分享到

 

看BBC如何介紹duang

The character "duang" is so new that it does not even exist in the Chinese dictionary. But it has already spread like wildfire online in China, appearing more than 8 million times on China's micro-blogging site Weibo, where it spawned a top-trending hashtag that drew 312,000 discussions among 15,000 users. On China's biggest online search engine Baidu, it has been looked up almost 600,000 times. It's been noticed in the West too, with Foreign Policy seeing it as a "break the internet" viral meme - like a certain Kim Kardashian image, or a certain multicoloured dress.
最近大熱的“duang”是一個(gè)在漢語(yǔ)字典中并不存在的新詞,不過(guò)這個(gè)字甫一出現(xiàn)就以燎原之勢(shì)在中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)上迅速傳播開(kāi)來(lái)。這個(gè)字在中國(guó)的社交網(wǎng)站微博中出現(xiàn)了八億多次。有15000名用戶使用了它,并引發(fā)了31.2萬(wàn)次討論。在中國(guó)最大的在線搜索網(wǎng)站百度,這個(gè)字的搜索量達(dá)60萬(wàn)余次,該現(xiàn)象同樣引發(fā)了西方媒體的關(guān)注,《外交政策》雜志將其稱作“引爆互聯(lián)網(wǎng)”的病毒式傳播事件,與之前金·卡戴珊的美臀照和著名的“白金黑藍(lán)之爭(zhēng)”的裙裝同等待遇。

But what does it mean?
可是這個(gè)字到底是什么意思?

"Everyone's duang-ing and I still don't know what it means! Looks like it's back to school for me," said Weibo user Weileiweito.
“每個(gè)人都在“duang”,可我連duang什么意思都不知道,這讓我仿佛又重回了校園時(shí)代?!蔽⒉┯脩鬢eileiweito說(shuō)。

Another user asked: "Have you duang-ed today? My mind is full of duang duang duang."
而另一位用戶發(fā)問(wèn)“今天你“duang”了嗎?”我現(xiàn)在滿腦都是“duang,duang duang?!?/p>

"To duang or not to duang, that is the question," wrote user BaiKut automan.
“Duang還是不duang,這是一個(gè)問(wèn)題,”BaiKut如是說(shuō)。

"Duang" seems to be an example of onomatopoeia, a word that phonetically imitates a sound. It all seems to have started with Hong Kong action star Jackie Chan, who in 2004 was featured in a shampoo commercial where he said famously defended his sleek, black hair using the rhythmical-sounding "duang". The word resurfaced again recently after Chan posted it on his Weibo page. Thousands of users then began to flood Chan's Weibo page with comments, coining the word in reference to his infamous shampoo appearance.
Duang是一個(gè)擬聲詞,用來(lái)形容一種聲音,來(lái)源于香港影星成龍?jiān)?004年時(shí)拍的一則洗發(fā)水廣告,他用了duang來(lái)形容烏黑亮麗富有動(dòng)感的頭發(fā),而最近成龍?jiān)谖⒉┥显俣仁褂昧薲uang這一詞匯,引得千萬(wàn)網(wǎng)友紛紛訪問(wèn)其微博頁(yè)面,在該條微博下面評(píng)論,并造了這個(gè)字來(lái)指代他拍的那個(gè)洗發(fā)水廣告。

The word appears to have many different meanings, and there's no perfect translation, but you could use it as an adjective to give emphasis to the word that follows it. A kitten might be "duang cute", for example. Or you might be "very duang confused" by this blog.
duang這個(gè)字好像有很多種意思,到目前為止并沒(méi)有一個(gè)確切對(duì)應(yīng)的英文翻譯,不過(guò),你可以把它當(dāng)做形容詞用,用來(lái)強(qiáng)調(diào)跟在它后面的那個(gè)詞,比如你可以說(shuō)一只小貓是“duang萌”,看到這里,你也許是“非常duang糊涂”了。

For readers of Chinese characters, the Jackie Chan theme is also apparent from the quirky way in which the word is written: a combination of Chan's Mandarin names.
而duang對(duì)應(yīng)的漢字是什么呢?這個(gè)字以一種非常離奇的方式被造出來(lái),將“成龍”這兩個(gè)字組在一起就成了duang。

Vocabulary
spawn:引發(fā)
onomatopoeia:擬聲詞
sleek:(頭發(fā))光亮的

(譯者:無(wú)事此靜坐? 編輯:馬文英)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区