Work 和工作有關(guān)的詞匯
Work 和工作有關(guān)的詞匯
|
|||||||||||||
從下面選項(xiàng)中選擇正確答案;單擊“核對(duì)答案”按鈕,核對(duì)你的答案. Your score: 0/6 Your score: 1/6 Your score: 2/6 Your score: 3/6 Your score: 4/6 Your score: 5/6 Your score: 6/6 | |||||||||||||
1 : What do you do for ___________? | |||||||||||||
The possible answers were:
a job work a living all of the above answers |
|
||||||||||||
錯(cuò)誤。如果你想知道一個(gè)人的工作是什么,你可以問(wèn) 'What do you do?', 想想哪個(gè)答案跟在'for'后面是最自然的?
以上只有一個(gè)答案是正確的。
正確。 如果你想知道一個(gè)人的工作是什么,你可以問(wèn) 'What do you do?' 或者是 'What do you do for a living?'。
錯(cuò)誤。如果你想知道一個(gè)人的工作是什么,你可以問(wèn) 'What do you do?', 想想哪個(gè)答案跟在'for'后面是最自然的?
請(qǐng)選擇回答。
|
|||||||||||||
2 : Which of the following are reasons for not going to work? | |||||||||||||
The possible answers were:
I've been fired! I've been made redundant. I'm on maternity leave. all of the above answers |
|
||||||||||||
被解雇了,'I've been fired', 當(dāng)然就用不著回公司上班了。想想還有其它選擇嗎?
被裁員了,'I've been made redundant.' 當(dāng)然就用不著回公司上班了。想想還有其它選擇嗎?
孕婦休產(chǎn)假,'I'm on maternity leave', 當(dāng)然就用不著回公司上班了。想想還有其它選擇嗎?
正確。以上所有情況,都不用到公司上班。
請(qǐng)選擇回答。
|
|||||||||||||
3 : A: What do you do? B: I'm __________ teacher. | |||||||||||||
The possible answers were:
a the --- all of the above answers |
|
||||||||||||
正確。 在告訴別人你的工作時(shí),可以說(shuō) 'I'm a teacher' 或者是 'I'm an engineer'.
在告訴別人你的工作時(shí),可以說(shuō) 'I'm a teacher' 或者是 'I'm an engineer'.
只有一個(gè)答案是正確的。
錯(cuò)誤。'the' 是起強(qiáng)調(diào)和具體說(shuō)明的作用,例如 'He's the teacher who taught my brother.'。
請(qǐng)選擇回答。
|
|||||||||||||
4 : Look how much ___________ tax I've paid this month! | |||||||||||||
The possible answers were:
income wage salary earnings |
|
||||||||||||
錯(cuò)誤。請(qǐng)想想個(gè)人所得稅的英文表達(dá)是什么?
錯(cuò)誤。請(qǐng)想想個(gè)人所得稅的英文表達(dá)是什么?
正確。個(gè)人所得稅就是 'income tax'。
錯(cuò)誤。請(qǐng)想想個(gè)人所得稅的英文表達(dá)是什么?
請(qǐng)選擇回答。
|
|||||||||||||
5 : Which is the odd one out? | |||||||||||||
The possible answers were:
They've hired him. They've taken him on. They've given him the job. They've let him go. |
|
||||||||||||
如果公司 'hires you', 那么就是聘用你了。
如果公司 'takes you on', 那么就是聘用你了。
如果公司 'give you the job', 那么就是給你一份工作了。相反的情況會(huì)是什么呢?
如果你 'let someone go', 就是辭退某人了。其它3個(gè)答案都是給人工作的意思。
請(qǐng)選擇回答。
|
|||||||||||||
6 : I need an assistant - I'm up to ___________ with work. | |||||||||||||
The possible answers were:
my eyes my ears here all of the above answers |
|
||||||||||||
如果你被工作壓得喘不過(guò)氣來(lái)了,你可以說(shuō)'I'm up to my eyes with work', 想想還有其它表達(dá)方式嗎?
如果你被工作壓得喘不過(guò)氣來(lái)了,你可以說(shuō)'I'm up to my ears with work', 想想還有其它表達(dá)方式嗎?
如果你被工作壓得喘不過(guò)氣來(lái)了,你可以說(shuō)'I'm up to here with work', 想想還有其它表達(dá)方式嗎?
如果你被工作壓得喘不過(guò)氣來(lái)了,以上所有答案都正確。
請(qǐng)選擇回答。
|
|||||||||||||