You said:get dresseddress myselfdressdress up
不對(duì),因?yàn)?Dress' 已經(jīng)是一種過時(shí)的用法,現(xiàn)代英語的表達(dá)稍有不同。再想想看? 不對(duì)。一般來說,小孩子不能自己穿衣服,也就是 'dress themselves',那么,大人在穿戴衣服時(shí)該用什么短語? 注意, 'dress up' 這個(gè)動(dòng)詞短語的意思是,裝扮的意思,比如孩子們裝扮成各種人物,或者大人參加正式活動(dòng)前穿戴化妝。 很好,這個(gè)動(dòng)詞短語的意思是出門前穿裝整齊的意思。 你沒有回答這個(gè)問題。 |
||||||||||
2 | Which of the following do people usually wear on their feet in the house? | |||||||||
|
The possible answers were: shoes slippers boots trainers |