今日短語
電路中“保險絲”的英文單詞是 fuse。當電流過強時,保險絲會被燒斷,我們通常用動詞 break 或 blow 來描述這個狀況,即 the fuse breaks 或 the fuse blows。日常生活中,如果說一個人 blows a fuse “把保險絲燒壞了”,指此人突然間因某事而勃然大怒、大發(fā)雷霆。
例句
When I told my wife how much I had spent on my bike she blew a fuse.
John blew a fuse when I told him I hadn’t finished my report on time.
The teacher blew a fuse when the student refused to put away his phone during the lesson.
請注意
另一個同樣含有單詞 fuse 的表達 short fuse 形容的是脾氣急躁,動不動就大發(fā)雷霆 blow a fuse 的人。但是單詞 fuse 在這里的意思并不是保險絲,而是導火索。一個人的“導火索”越短,發(fā)起脾氣也就越突然。
例句
Don't play any jokes on Terry. He has a very short fuse and won't find it funny.
My dad had a short fuse so we usually had to be very quiet and keep out of his way, particularly if he had had a bad day at work.