今日短語
如果你的衣服袖子上粘了東西,大家都可以看得到。表達(dá) to wear your heart on your sleeve 是出自莎士比亞的戲劇《奧賽羅》里的一個(gè)名句,意思是描述一個(gè)人容易流露自己的感情。也就是說如果你把對(duì)某事或人的想法和感受外露,他人就很可能趁機(jī)來占便宜或欺負(fù)你,那么“感情外露”便成了你的弱點(diǎn)。
例句
One thing about Karl is that you don’t have to guess what he’s feeling. He always wears his heart on his sleeve. So you won’t have to guess if he really likes you or not.
If you wear your heart on your sleeve it’s easy for people to take advantage of you. Sometimes it’s better to keep your true feelings to yourself.
請(qǐng)注意
短語 to have something up your sleeve 的意思是某人藏有錦囊妙計(jì),暗中留有一招,從而可以很好地處理困境。
例句
Don’t worry about the bills, I’ve got something up my sleeve that will solve all our financial worries.
I hope you’ve got something up your sleeve, because I’ve got no ideas. The police will be here in five minutes and we’re still locked inside the bank.