Sir Alex Ferguson had something to say to player Wayne Rooney at an English Premier League football match against Aston Villa. Photo: AP/Jon Super
今日小常識(shí)
'Fergie time' is the popular belief by supporters of other teams, that if Manchester Utd are losing after 90 minutes, the referee will extend injury time long enough for them to score and win. 'Fergie time' is 79 seconds - games went on 79 seconds longer when Manchester United were losing than winning.
很多非曼聯(lián)球迷相信 “弗爵時(shí)間” fergie time 這個(gè)說法。這個(gè)說法的意思是如果曼聯(lián)在90分鐘比賽結(jié)束時(shí)落后于對(duì)方,那么裁判就會(huì)故意延長傷停補(bǔ)時(shí)的時(shí)間,以給曼聯(lián)創(chuàng)造進(jìn)球機(jī)會(huì)。“弗爵時(shí)間”通常為79秒 – 曼聯(lián)只要在終場時(shí)間到了的時(shí)候沒有贏,那么比賽就會(huì)延長79秒。
今日短語
亞歷克斯·弗格森爵士,也就是我們熟知的老佛爺,經(jīng)常因?yàn)榍騿T在場上表現(xiàn)不佳而對(duì)球員暴跳如雷、狂暴怒吼。他吼叫時(shí)用的力氣巨大,球員們說感覺就像被電吹風(fēng)吹過一樣。老佛爺?shù)倪@種管理方式也就因此成為了 hairdryer treatment “電吹風(fēng)”管理。
例句
"The fear of getting the hairdryer was the reason why we all played so well. He was a manager you wanted to do well for." (David Beckham)
Players talk of the moment a switch is flicked in Fergie's head, he presses his face close to the you and gives you the hairdryer treatment.
請(qǐng)注意
短語 not have a hair out of place 的意思是某人衣冠外表非常整潔端莊。
John did not have a hair out of place for his important graduation ceremony.