媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí) BBC 撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。
美國(guó)科學(xué)家們發(fā)現(xiàn)黑猩猩會(huì)因自己做出了錯(cuò)誤的決定而感到無(wú)比沮喪。來(lái)自杜克大學(xué)的研究人員和黑猩猩做了幾個(gè)有賞游戲,結(jié)果發(fā)現(xiàn)輸了游戲的猩猩都會(huì)發(fā)脾氣。以下是來(lái)自 Victoria Gill 的報(bào)道:
The Duke University team designed two games - one to test patience and the other assessing risk-taking.
The second was a sort of gambling game where the forty chimps and bonobos the team studied were offered a choice between a safe option - six peanuts hidden under a bowl - or a risky option. The second bowl concealed either a slice of cucumber or a much tastier piece of banana, and that prize wasn't revealed until the ape had made its choice.
When one chimp, named Timi, gambled and got the cucumber, he threw what looked and sounded very much like a tantrum. Although some were more stoic than Timi, many of the animals involved showed an emotional response to a bad decision - anxiously scratching themselves or calling out.
The study, the scientists say, suggests that emotions like frustration and regret - so fundamental to our own decisions - are not uniquely human, but are an important and ancient part of ape society.
關(guān)注和訂閱