Kevin: Stifler's got shut down. We can't party anywhere anymore. And things are...
Kevin’s brother: Getting weird?
Kevin: Yeah, a little bit.
Kevin’s brother: First summer back from college. Yep, things are gonna get weirder.
Kevin: What are you talkin about?
Kevin’s brother: Well, times change, people change. It's just what happens, you know. Kev, listen. Go into my old room. My friends and I knew that it was up to us to stick together. You remember my first college summer? We rented that lake house in Grand Harbor. We treated every day out there like it was a post-prom party. Hell of a time. We capped it all off with a massive blowout. Best ever. It was legendary. My advice is do that. By the end of the summer, you're gonna see the big picture.
TV: I love adventure. Nothing's better to me.
Jim’s father: She's on the phone. She's on the phone. She's on the phone. It's long distance.
Jim: Who?
Jim’s father: Nadia! Nadia!
Jim: What?
Jim’s father: New York. She's on... Hello. Yes, dear, he's right here.
Jim: Here. Wait.
Jim’s father: Now remember...
Nadia: Yes, I am sure to go see the Lion King.
Jim’s father: Right. And don't ride the subway after midnight.
Nadia: Okay.
Jim’s father: I know they've done wonderful things with that city, but, you know, for me it’s still...
Jim: Dad!
Jim’s father: He's right. Hang on.
妙語佳句,活學(xué)活用
1. Stifler's got shut down
這句話的意思是“Stifler 家的派對被禁止了”。Stifler's 這里指Stifler's party,shut down 的本意是“關(guān)閉”,這里引申為“禁止”。我們來看個例子:The owners decided to shut down the factory. 股東們決定關(guān)閉工廠。
2. We can't party anywhere anymore.
這里的party 是不及物動詞,表示“狂歡痛飲,開慶祝宴會”,例如:That night we partied until dawn. 那晚我們痛飲到天亮。
3. stick together
這個片語的本意是“be loyal to one another相互忠實”,比如:They've stuck together all these years. 這些年他們都相互忠實。它還可以表示“to (cause to) be fastened together粘在一起”,比如:We'll stick the pieces together. 我們會把這些碎片粘在一起。這里引申為“在一起”,Kevin 的哥哥是說“我們想不想一起party完全取決于我們自己”。
4. prom
A formal dance held for a high-school or college class typically at or near the end of the academic year. 班級舞會,常在學(xué)年結(jié)束或?qū)⒔Y(jié)束時高年級或大學(xué)生開的正式舞會。
5. Hell of a time
這里指 good fun,就是“玩得很開心”。
6. cap it all off
這個片語的意思是“finish or complete something完成,結(jié)束”,例如:To cap it all off they served three kinds of dessert. 最后的甜點他們上了三種不同的。