當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Bizarre photo of Nicolas Cage in traditional dress during visit to Kazakhstan gets the meme treatment
分享到
近日好萊塢男星尼古拉斯?凱奇一張穿哈薩克服飾的照片被傳瘋了,照片上他站在哈薩克斯坦第一夫人身旁,一臉嚴(yán)肅,那不陰不陽的表情真是無法形容。粉絲們覺得非常搞笑,就把凱奇的這一形象P入了各種照片中,只見凱奇一會(huì)兒置身超級(jí)英雄當(dāng)中,一會(huì)兒坐在鐵王座上,一會(huì)兒坐在了國家領(lǐng)導(dǎo)人的中間,一會(huì)兒又和本·阿弗萊克共進(jìn)晚餐。粉絲們這是要把凱奇大叔玩壞的節(jié)奏啊。
Nicolas Cage is currently on a tour of Kazakhstan while he is in the country to attend the 13th Eurasia International Film Festival.
尼古拉斯?凱奇目前正在哈薩克斯坦參加第13屆歐亞國際電影節(jié)。
During a meeting with first lady Sara Nazarbayeva, he dressed in traditional Kazakh wear for a photo that would soon go viral.
他在與第一夫人薩拉?納扎爾巴耶娃會(huì)面時(shí)身穿哈薩克族傳統(tǒng)服飾的照片很快就被傳瘋了。
The photo of Cage, 53, looking awkward as he stood in the long coat and fur hat was soon dropped into various popular photos by fans who got a kick out of his less-than-thrilled face.
照片里,53歲的凱奇身穿長外套,頭戴裘皮帽,看起來十分別扭。粉絲們則覺得偶像不陰不陽的表情十分搞笑,于是把凱奇的這一形象P入了其他各式熱門照片。
Cage was superimposed onto a picture of Marvel superheros including Superman, Wonder Woman and Batman by one creative fan on VK.com.
VK網(wǎng)站上一位腦洞大開的粉絲將凱奇P到一張包含超人、神奇女俠和蝙蝠俠的漫威超級(jí)英雄圖片上。(VK是俄羅斯知名社交網(wǎng)站——譯者注)
Another crafty artist put him in the Game Of Thrones sword throne for a hilarious take on the picture.
另一位巧手藝術(shù)家則將他放到了美劇《權(quán)力的游戲》中的鐵王座上,讓人捧腹大笑。
He was also added in to a photo of Donald Trump with his wife Melania and daughter Ivanka posing with a less-than-thrilled Pope.
他還被放到了美國總統(tǒng)特朗普和妻子梅拉尼婭、女兒伊萬卡以及表情淡漠的教皇的合照中。
In the most inspired of the memes, Cage takes the place of Prime Minister Theresa May of the United Kingdom in a photo taken during the G20 summit in Berlin earlier this month. Cage is seated to the left of president Trump, who can be seen huddling with Turkish president Recep Erdogan while Khazik Cage looks straight ahead.
在惡搞圖片中,最讓人印象深刻的莫過于凱奇“頂替”英國首相特蕾莎?梅出現(xiàn)在7月早些時(shí)候柏林G20峰會(huì)的照片上。照片中,凱奇坐在特朗普總統(tǒng)左邊,特朗普總統(tǒng)正和土耳其總理雷杰普?埃爾多安湊在一起,唯有“哈薩克人”凱奇直勾勾地目視前方。
One edit even put Cage next to Sad Ben Affleck at a dinner table by a user who appeared to be from Kazakhstan.
另一位疑似來自哈薩克斯坦的用戶則將凱奇“安排”到“傷心的本?阿弗萊克”身旁,一起共進(jìn)晚餐。(“傷心的本?阿弗萊克”是網(wǎng)友對(duì)本?阿弗萊克在一次采訪中憂郁表情的惡搞——譯者注)
This is far from the first time Cage has gone viral for the expression on his face.
這并不是凱奇第一次因?yàn)槊娌勘砬槎呒t。
In 2009, a blog launched called Nic Cage As Everyone, which, like it's title, put Nicolas' face on everyone from Thomas the Tank Engine to the cast of Twilight.
2009年,一個(gè)博客發(fā)起了“將凱奇P到任何人身上”的活動(dòng)。正如活動(dòng)名稱所說,這一活動(dòng)是要將凱奇的臉P到從玩具火車頭托馬斯到《暮光之城》演員等各種人身上。
Cage recently starred in Inconceivable, a thriller which also stars Gina Gershon and Nicky Whelan, released on June 30.
凱奇和吉娜?葛森、妮基?韋蘭合演的驚悚片《難以置信》于6月30號(hào)上映。
He has four movies in the can expected to be released this year: The Humanity Bureau, #211, Looking Glass and Mom And Dad.
今年他還有四部電影即將上映,分別是:《人類辦事處》,《#211》,《窺鏡》和《爸爸媽媽》。
Nicolas is currently filming a movie called Mandy, which is slated for a 2018 release.
尼古拉斯目前正在拍攝電影《曼迪》(暫譯),計(jì)劃于2018年上映。
英文來源:每日郵報(bào)
翻譯:黃敏欣(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
編審:丹妮
上一篇 : 2017年亞洲十大必看景點(diǎn)
下一篇 : 公司名字好 融資更容易
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn