當前位置: Language Tips> 實用口語
分享到
穩(wěn)定關系
9. dating 戀愛中
一旦你們確立了戀愛關系,你就可以對外宣布:
?We're dating.
我們戀愛了。
10. in a relationship 戀愛中
正式一點的話,你可以這樣描述自己的狀態(tài):
?I'm in a relationship.
我正在戀愛中。
11. going steady 確立關系
?They've been going steady for 8 months now.
他倆確立關系8個月了。
12. get engaged 訂婚
關系穩(wěn)定后,你們決定結(jié)婚,首先當然要訂婚(engagement)。
?Scott and I just got engaged!
Scott和我剛剛訂婚。
訂過婚的人會說,
?We're engaged.
我們已經(jīng)訂婚了。
13. newlyweds 新婚燕爾
婚后一兩年內(nèi),人們都可以稱這對夫妻為newlyweds:
?Back when we were newlyweds, he'd bring home flowers once a week.
我倆剛結(jié)婚那陣,他每周帶花回家。
14. happily married 婚姻幸福
過了新婚的階段,一對夫婦就只是“a married couple”,人們通常用“happily married”來描述這種的狀態(tài)。
?I'm happily married, with two kids, a boy and a girl.
我婚姻幸福,有兩個孩子,一個男孩,一個女孩。
15. partners 伴侶
有些情侶戀愛多年,但沒有結(jié)婚,原因可能是他們覺得結(jié)婚沒有意義,也可能因為他們是同志,所在的地區(qū)同性婚姻尚未合法。在這種情況下,你可以叫自己的伴侶為“partner”:
?My partner and I took a trip to Italy last year.
我和我的伴侶去年去意大利旅游了。
16. significant other 另一半;愛人
結(jié)婚與否,你都可以把你的愛人或戀人稱為“significant other”。
? A: Why's Roger always talking about his significant other? Why don't he just say girlfriend?
Roger為什么老在說他的“愛人”,他直接說女朋友不就得了?
? B: Because his "girlfriend" is a guy named Bruce.
因為他的“女朋友”是個叫Bruce的男生。
上一篇 : 英語里的“天氣習語”
下一篇 : 如果感到高興你就說出口
分享到
關注和訂閱
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn