當(dāng)前位置: Language Tips> 精彩視頻
分享到
昨日,神秘的復(fù)興路上工作室推出最新短片《跟著習(xí)大大走之美國(guó)篇》,據(jù)說(shuō)能讓你5分鐘看懂中國(guó)企業(yè)如何助推美國(guó)下崗職工再就業(yè)。
短片以電影大片般的畫面和音樂(lè),獨(dú)特細(xì)膩的視角,講述了大量中國(guó)企業(yè)進(jìn)入南卡羅來(lái)納州后,當(dāng)?shù)乩习傩沼^念的轉(zhuǎn)變。此片一出,立刻在網(wǎng)絡(luò)瘋轉(zhuǎn)。不妨先來(lái)感受一下——
美國(guó)老百姓:我才不介意公司是不是中國(guó)人開(kāi)的
美國(guó)老百姓最初對(duì)于中國(guó)企業(yè)收購(gòu)美國(guó)公司這件事,是十分惶恐的。
遠(yuǎn)東集團(tuán)美國(guó)綠地公司總裁泰·泰勒以為……
When a Chinese company purchases a company in the US, I think the thought is they're gonna come here, they're gonna buy the company, take the brands, move all the manufacturing to China, and not do anything to help the US market economy.
我原以為,一家中國(guó)公司要收購(gòu)美國(guó)公司,慣例就是來(lái)到這里買下公司,拿走品牌把生產(chǎn)線帶回中國(guó)國(guó)內(nèi),卻不會(huì)做任何有益于美國(guó)經(jīng)濟(jì)的事。
公司的工人擔(dān)心的是……
We were all concerned that when they come in they were going to bring their group of people and exclude us from what was going on.
我們都很擔(dān)心,怕中國(guó)的老板來(lái)了以后,會(huì)從國(guó)內(nèi)帶來(lái)自己的人馬,然后讓我們下崗。
結(jié)果他們發(fā)現(xiàn)事實(shí)和自己想的完全不是一回事兒。
遠(yuǎn)東集團(tuán)美國(guó)綠地公司財(cái)務(wù)總監(jiān)安東尼·托斯蒂先回顧了公司的血淚史……
This company in 2009 was dying. There were only 116 employees in the company, when the Chinese invested over 20 million in this company, to build it back up – to organize everything here in South Carolina and build up the business to the point that we have 350 employees.
那是2009年,綠地公司眼看著就要破產(chǎn)了,全公司只剩下一百來(lái)號(hào)人。這時(shí)中國(guó)投資人,為綠地緊急輸血2000萬(wàn)美金,公司總算活過(guò)來(lái)了。又經(jīng)過(guò)一系列重組,現(xiàn)在已經(jīng)壯大到350多號(hào)人了。
塞內(nèi)卡珠寶店店主比爾·布洛克也目睹了家鄉(xiāng)的就業(yè)難。
When the textile industry started going out, people were unemployed. So the job situation hurt the economy and the local businesses, and a lot of people had to go out of the county hunting jobs. But with high tech jobs coming back, you know, Greenfield did a good job downtown getting that back revitalized.
當(dāng)紡織業(yè)開(kāi)始外遷的時(shí)候,我們這兒的人就陸續(xù)下崗了,就業(yè)情況糟糕,經(jīng)濟(jì)也更差了,不少鄉(xiāng)親們只能背井離鄉(xiāng),外出打工,如今中國(guó)人收購(gòu)的綠地公司又給我們帶來(lái)了高大上的新工作。
自2000年以來(lái),中國(guó)企業(yè)在美投資已超過(guò)460億美元,在美國(guó)已經(jīng)創(chuàng)造了超過(guò)8萬(wàn)個(gè)就業(yè)崗位。
看到中國(guó)企業(yè)給當(dāng)?shù)貛?lái)的積極變化,老百姓終于說(shuō)出了心里話——
I don't mind the company being owned by Chinese as long as they bring good jobs in and keeps the economy going.
只要不讓俺下崗,只要經(jīng)濟(jì)景氣,我才不介意公司是不是中國(guó)人開(kāi)的呢。
中國(guó)價(jià)值觀:公司就是你的家
短片還探討了中國(guó)價(jià)值觀融入美國(guó)企業(yè)后,當(dāng)?shù)厝藢?duì)兩國(guó)觀念異同的思考。
卡羅來(lái)納中國(guó)商會(huì)會(huì)員卡莉·塔克認(rèn)為兩國(guó)人民相同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。
What would surprise you about American and Chinese citizens is that we are more like than we are different. Because both cultures are based on family values.
一個(gè)讓人感到驚訝的事實(shí)是,美國(guó)人和中國(guó)人的相同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。中美兩種文化都是建立在家庭價(jià)值觀基礎(chǔ)之上的。
遠(yuǎn)東集團(tuán)美國(guó)綠地公司財(cái)務(wù)總監(jiān)安東尼·托斯蒂也認(rèn)為中國(guó)的價(jià)值觀和當(dāng)?shù)貎r(jià)值觀契合。
There's a lot of Chinese values that filter down into the company but they also fit with South Carolina values as well. There's also very much a long term philosophy: we don't look at hire and fire philosophy; we like to get our people trained and go long term.
綠地公司融入了很多中國(guó)價(jià)值觀。這些價(jià)值觀,也契合了南卡羅來(lái)納的價(jià)值觀,比如我們重視長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,不喜歡隨便炒人魷魚(yú),我們通過(guò)提供培訓(xùn),在讓馬兒跑的同時(shí)也給馬兒吃草。
美國(guó)TTG盛世集團(tuán)經(jīng)理拉爾夫·拉夫特則對(duì)于中國(guó)公司把員工當(dāng)自家人的觀念感觸頗深。
I did not know what to expect from a Chinese boss man. Never worked around any Chinese people. So it was quite an experience, and it was a great experience too. He put a great number of people back to work. Well, Jimmy he counts us all family. When we have our meetings that it was the first thing he'll says, "He is my family", so he includes all of us as his family and he always has.
對(duì)于跟一個(gè)中國(guó)老板干活兒,我原來(lái)心里很沒(méi)底兒,因?yàn)閺膩?lái)沒(méi)有跟中國(guó)人打交道的經(jīng)驗(yàn)。經(jīng)歷之后才發(fā)現(xiàn),這種體驗(yàn)棒棒噠。吉米把我們下崗的老工人都請(qǐng)回來(lái),讓我們重新上崗,把我們看作家人。我們每次開(kāi)會(huì)的時(shí)候,他講的第一句話都是,咱們家咋樣咋樣。他把我們所有人都當(dāng)成是家人,一直都這樣。
中國(guó)人和美國(guó)人:我們每個(gè)人都有夢(mèng)想
影片結(jié)尾處,遠(yuǎn)東集團(tuán)美國(guó)綠地公司總裁泰·泰勒的一席話很讓人鼓舞。
We all have a dream, right? And whether it is an American dream or a China dream. It doesn't matter where you're from. And I think if we're working together and we're talking about what our goals are, what is our dream, what do we want to be, then we have a chance to getting there together.
我們每個(gè)人都有夢(mèng)想,對(duì)吧?無(wú)論是美國(guó)夢(mèng)還是中國(guó)夢(mèng),不管你來(lái)自哪兒,只要我們?cè)谝黄鸸ぷ?,討論我們的目?biāo)是什么,我們的夢(mèng)想是什么,我們想要成為什么樣的人,那我們就有可能一起實(shí)現(xiàn)我們的夢(mèng)想。
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞微信,編輯:左卓)
上一篇 : THE WEEK: V for Vivienne
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn