當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
2015年7月14日,河北省邯鄲市一家服務(wù)性質(zhì)的公司開展以“拒絕自我強(qiáng)迫,釋放輕松自我”為主題的“無臉日”活動(dòng),在工作期間,公司員工頭戴面具正常工作,試圖讓員工放松心情,達(dá)到減壓的目的。
請看外媒的報(bào)道:
Working life can be stressful, with all that smiling and all those expressions. To help with this gigantic problem, a Chinese service company has implemented a "No-Face Day," where employees can wear a mask to relieve them from the stress of faking facial expressions.
需要笑臉迎人的上班生活可謂壓力山大。為幫助員工減壓,一家中國服務(wù)公司開展“無臉日”活動(dòng),員工可戴面具上班,無需刻意做出各種表情來迎合別人。
當(dāng)天,該公司員工工作時(shí)無需強(qiáng)顏歡笑(put on a smile at work),從經(jīng)理到清潔工,公司上上下下的人可以戴一整天面具,開會和見客戶(deal with clients)時(shí)也同樣可以戴上面具。為達(dá)到匿名效果(anonymity),很多員工戴上了同一款面具——千與千尋(Spirited Away)中的“無臉男”?!盁o臉男”面具也是黑客組織匿名者(Anonymous)所鐘愛的一款面具。
(微信公眾號中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞 祝興媛)
歡迎掃描下方二維碼關(guān)注中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞微信(Chinadaily_Mobile)
上一篇 : 探測器“飛掠”冥王星
下一篇 : 2015艾美獎(jiǎng)提名揭曉
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn