當前位置: Language Tips> 雙語新聞
'Twerking' is one of 500 words added to the Oxford English Dictionary
分享到
Twerk is one of 500 new entries in the OED. Others include 'twitterati', describing users of social networking site Twitter, e-cigarette, the devices containing a nicotine-based liquid that is vaporized and inhaled, and FLOTUS, the acronym for First Lady of the United States which is now Michelle Obama's official twitter username.
“電臀舞”是新入選牛津詞典的500個詞條之一。其它詞條包括:“twitterati”(推特達人)、“e-cigarette”(電子煙,盛有尼古丁溶液,可霧化供用戶吸入)以及“FLOTUS”(詞組First Lady of the United States的縮寫,即,美國第一夫人,現(xiàn)為米歇爾·奧巴馬的官方推特用戶名)。
The Oxford English Dictionary records the meaning and development of the English language. For a word to qualify, it must have been in popular use for at least 10 years in both novels and newspapers.
牛津英語詞典記錄了英語詞匯的初始含義及其發(fā)展后的含義。一個詞匯要想入選牛津詞典,就必須得在至少十年內的小說及報紙中“頻頻露面”。
Commenting on twerking, Fiona McPherson, senior editor of Oxford English Dictionary, said: 'We are confident that it is the same origins as the dance. There has been constant use up into the present day to mean that same thing.
牛津英語詞典資深編輯菲歐娜·麥克弗森在點評“電臀舞”一詞時說:“我們相信,這個詞和這種舞起源相同。到今天為止,這一詞匯被頻頻使用,指代的還是這種舞?!?/p>
'I think it's quite spectacular, the early origins for it. We were quite surprised.'
“這個詞的最初起源真是太神奇了。我們都相當吃驚。”
The word first entered the onlineOxforddictionary, which recognises popular usage of words, in 2013.
該詞在2013年首次收錄于牛津在線詞典,這是對詞匯廣泛被使用的一種認可。
'Meh', an interjection expressing lack of enthusiasm, has also been included in the latest Oxford English Dictionary.
“Meh”(“咩”,感嘆詞。表示缺少熱情)也入選最新一版牛津英語詞典。
The word is believed to have been first used in 1992, before being popularised by cult TV cartoon The Simpsons.
該詞于1992年被首次使用,在熱門卡通《辛普森一家》上映后開始流行。
Ms McPherson said the new entries had 'earned their place' in the history of the English language.
麥克弗森女士表示,這些新入選詞條在英語歷史上已經(jīng)占據(jù)了“一席之地”。
(英文來源:每日郵報 譯者:楊雪GXUN 編輯:馬文英)
上一篇 : 新版十元美鈔將印女性頭像
下一篇 : 緊身牛仔褲可致神經(jīng)損傷
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn