當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
牛津在線詞典近期又增加了不少新詞條,其中有我們之前已經(jīng)介紹過的YOLO(you only live once)和binge-watch(連續(xù)看片),也有像tech-savvy(技術(shù)大咖)和clickbait(點(diǎn)擊誘餌)等技術(shù)類新詞。下面再為大家介紹幾個本次收錄進(jìn)牛津在線詞典的英文新詞。
bank of mum and dad - a person's parents regarded as a source of financial assistance or support
父母銀行:被孩子視作財(cái)政支持的父母
bro hug - another term for 'man hug' and is used to describe two males embracing
哥們兒擁抱:也可以說是man hug,就是兩個男的相互擁抱
hench - often used to describe a man who is strong, fit, and having well-developed muscles
健美:這個詞多被用來形容身材強(qiáng)壯、健美、肌肉發(fā)達(dá)的男士
hot mess - a person or thing that is spectacularly unsuccessful or disordered
極度糟糕:指某人或某事極為失敗或無序
mansplain - (Of a man) explain (something) to someone, typically a woman, in a manner regarded as condescending or patronizing
男人說教:(一個男人)向別人,通常為女性,解釋某件事情,而且是以一副居高臨下的姿態(tài)
side-eye - a sidelong glance expressing disapproval or contempt
側(cè)目:表達(dá)不滿或不屑的側(cè)目注視
spit-take - an act of suddenly spitting out liquid one is drinking in response to something funny or surprising
笑噴:聽到特別有趣或者讓人驚訝的事情后猛然將喝到嘴里的東西噴出來
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)
上一篇 : 今天你“大腦排毒”了嗎?
下一篇 : “逗比”都是萌萌噠!
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn