日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

Return to one's muttons 言歸正傳

星火英語 2014-08-13 13:14

分享到

 

Return to one's muttons 言歸正傳

 

這則習語的來源有兩種說法,一種認為return to one's mutton原是直譯自法國田園詩中的一句: 多情的男女牧羊人在牧場上談情說愛、海闊天空,最終還得回到現(xiàn)實,回到自己的羊群中來。

另一種說法是出自14世紀的法國喜劇《巴德林律師》(L'Avocat Pathelin)。有個毛料商指控牧羊人犯了虐待羊群罪,牧羊人請把德林律師為他辯護,毛料上在陳述事情的時候竟然無中生有地詆毀說,巴德林律師曾偷過他店里的一塊布。法官制止說:“我的朋友,我們還是回到有關羊這件事吧?!?/p>

不管怎么說return to one's muttons是從法語譯過來的,法語中“羊”叫做mouton,英語中“羊”叫sheep。法語進入英語后,mouton演變成了mutton。在英語中,mutton只指“羊肉”而不指“羊”。因為在當時英國的法國人大都是有錢人,他們吃“羊肉”時用mutton,而牧羊的盎格魯撒克遜族的窮人稱“羊”為sheep。久而久之,英語中就把“羊”叫做sheep,“羊肉”叫做mutton。

**例句點津**

Cut short the nonsense and return to one's muttons. 閑話少說,言歸正傳。

 

(來源:星火英語 編輯:丹妮)

 

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区