當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
搜尋馬來西亞航空公司MH370航班聯(lián)合協(xié)調(diào)中心14日宣布,決定部署美國海軍“藍(lán)鰭金槍魚-21”自主式水下航行器下水展開搜尋行動。在首次任務(wù)開始6個小時后,因搜尋海域深度超過“藍(lán)鰭金槍魚-21”的可潛最大深度4500米,其內(nèi)置的安全裝置自動將其帶回海面。
請看相關(guān)報道:
Crew aboard the Australian Defence Vessel Ocean Shield watch as the US Navy's Bluefin-21 autonomous underwater vehicle (AUV) is deployed in the southern Indian Ocean to look for the missing Malaysian Airlines flight MH370 in this handout picture released by the Australian Defence Force April 15, 2014.[Photo/Agencies] |
The head of Australia’s joint coordination centre, Angus Houston, announced on Monday that the Australian defense vessel Ocean Shield would no longer be using the towed pinger to attempt to locate noises from the black box of flight MH370 and would instead deploy a submersible, the Bluefin-21, to continue the search.
聯(lián)合協(xié)調(diào)中心總協(xié)調(diào)人休斯敦周一宣布暫停澳大利亞海軍“海洋之盾”號補(bǔ)給艦使用拖曳聲波定位儀搜尋MH370航班黑匣子信號來源,轉(zhuǎn)而使用“藍(lán)鰭金槍魚-21”遙控水下航行器進(jìn)行搜尋。
“藍(lán)鰭金槍魚-21”(Bluefin-21)是一款自主式水下航行器(autonomous underwater vehicle),也叫unmanned submersible。被投放至海底后,“藍(lán)鰭金槍魚-21”將發(fā)射聲吶脈沖(sonar pulse)掃描海底,脈沖將向兩個方向以弧形散開?!八{(lán)鰭金槍魚-21”會接收到在脈沖范圍內(nèi)物體的反射聲波(reflected sound wave),利用“聲波陰影”判斷物體高度并形成圖像。
不過,由于搜尋海域深度超過“藍(lán)鰭金槍魚-21” 4500米的可潛最大深度(maximum depth limit),在首次水下搜尋開始6個小時后,其內(nèi)置的安全裝置(built-in safety feature)就將其送回了海面。最新消息顯示,“藍(lán)鰭金槍魚-21”下水6小時收集到的數(shù)據(jù)分析沒有重大發(fā)現(xiàn)。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 中國動物實驗或?qū)嵭小?R原則”
下一篇 : 天津?qū)ⅰ芭盼圪M”上調(diào)9.5倍
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn