日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

中國人海外度假風(fēng)潮見漲

Overseas travel just the ticket as Chinese go on vacation

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-11-20 09:42

分享到

 

中國人海外度假風(fēng)潮見漲

查看原文

With growing wealth and a big population, the country is becoming the world's most important market for outbound travel.

26-year-old Xie Jiting, who hails from Xi'an, the capital of Northwest China's Shaanxi province, moved her vacation in Thailand to November, two months ahead of her original plan.

Xie said she wanted to beat the crowds that might rush to Thailand if a bilateral visa-exemption policy was introduced.

"I don't like the crowds at tourist sites," Xie said, even though she acknowledged that visa-free visits are convenient for solo travelers.

Xie has taken one or two overseas vacations each year since she started to work in 2007.

It's Chinese citizens like Xie who are supporting the breakneck rise of the nation's outbound tourism.

In the first three quarters of 2013, the number of outbound trips rose 18 percent to 72.55 million, according to the China Tourism Academy, a research institution under the China National Tourism Administration.

The CTA forecast the full-year number of outbound trips at 98 million.

"The number will be very close to 100 million this year, and it can be expected to break the 100-million mark in 2014," said Jiang Yiyi, director of the CTA's international tourism development division.

Chinese outbound tourism has grown by an annual average of 20 percent in recent years, driven by the nation's economic development, Jiang said.

"Nothing will stop the fast growth of outbound tourism, as long as the economy keeps growing," she said.

China remains the most important emerging economy for the global travel and tourism industry, according to the World Travel Market Industry Report for 2013, which was released on Monday.

"China is still dominating the headlines, and its economic success continues to be reflected by the level of interest from the global travel industry," said Simon Press, Reed Travel Exhibitions' director of World Travel Market. Reed Travel is a division of Reed Elsevier Plc.

Summer heats up

Chinese travel agencies have been having busy summers. And Dai Bin, head of the CTA, said that overseas spending by Chinese tourists was 10 times higher than domestic tourists' spending last year.

The third quarter is a traditional peak season for tourism, and the number of travelers has doubled at that time during the past several years, said Zhang Lei, general manager of Utour International Travel Service Co Ltd.

Chinese families are becoming used to taking vacations abroad, and parents usually use their annual leave in the summer to travel with their children, he said.

Travel agencies also promote family-oriented tours during the season.

Themed vacations, such as those featuring visits to famous universities, museums and amusement parks, accounted for about 70 percent of Utour's products in the third quarter, Zhang said.

The travel agency is very optimistic about its business for 2013. "This year's outbound tourism will have faster growth than last year for sure, although the exact number isn't clear yet," Zhang said.

The nation's outbound tourism market is becoming more diversified, offering something for almost any age or income, he said.

More travelers

Encouraging developments on the visa front might mean even more overseas trips. Zhang noted that getting a visa is a key hurdle for many Chinese outbound travelers.

Mauritius, the island country in Africa, began offering a visa exemption for Chinese travelers at end-October. China and Thailand are also talking about bilateral visa exemptions for tourists.

The United Kingdom announced an easier visa application process for Chinese travelers this month.

"Many Chinese travelers will be encouraged by the easier visa application to the UK," said Christopher Rodrigues, chairman of Visit Britain, the UK's national tourism agency.

Chinese travel agencies and airlines have already started to prepare for the new business that will be generated by these moves.

Ctrip, the largest online travel agency in China, will add new offerings for Thailand when the visa-free policy takes effect, said Pu Yue, production manager of Ctrip's tourism department.

It's already relatively easy to get a Thai tourist visa, Pu noted. But even if there's no explosion in visitor numbers, "more independent travelers will visit the country, if they do not need to apply for a visa," she said.

She estimated that more than 20,000 Chinese travelers will visit Thailand through Ctrip this year, as Thailand is Chinese travelers' first choice in Southeast Asia.

Domestic and foreign airlines are expanding their routes to handle the increase in tourism.

During the coming winter-spring season, 23 new international routes will be added in China. Some of the new services will be medium- and long-haul routes, the Civil Aviation Administration of China said.

"According to our experience, the visa-free policy will definitely push up the passenger flows," said Ding Yue, a spokesman of Air China Ltd.

Changes in visa policies won't affect the carrier's flight schedules in the short term, as adding new routes is a very complicated process. But Air China will launch a non-stop route between Beijing and Chiang Mai, Thailand, on Thursday, offering three flights weekly.

The new route is a result of "huge demand" by international travelers, Ding said.

Thai Airways International Public Co Ltd added the Chinese cities of Chongqing, and Changsha, Hunan province, to its network on Oct 27, taking its destinations in China to eight.

By Wang Wen (China Daily)

查看譯文

隨著財(cái)富的增長(zhǎng),擁有巨大人口的中國正日益成為世界上最重要的出境旅游市場(chǎng)。


謝吉婷(音),26歲,來自中國西北的一個(gè)城市——陜西西安,將自己的泰國假期移到了11月份,比原定計(jì)劃提前了兩個(gè)月。


謝說,她想要避開因?qū)嵤╇p邊免簽而有可能涌入泰國的巨大人群。


“我不喜歡旅游景點(diǎn)有太多人,”謝說,即使她知道免簽證旅游對(duì)獨(dú)行客來說非常方便。

自2007年參加工作以來謝吉婷每年都會(huì)去海外旅游一兩次。

正是像謝吉婷這樣的中國公民促進(jìn)了中國境外旅游市場(chǎng)的飛速發(fā)展。

根據(jù)中國國家旅游局下屬研究機(jī)構(gòu)中國旅游研究院報(bào)告,2013年前三個(gè)季度,中國的境外出行率上升了18個(gè)百分點(diǎn),達(dá)到了7255萬人次。


中國旅游研究院預(yù)測(cè)全年的境外旅游人次將達(dá)到9800萬人次。

“今年的出境人數(shù)接近1億人次,2014年有望超過1億人次大關(guān),”中國旅游研究院國際所所長(zhǎng)蔣依依說。


受國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展的推動(dòng),最近幾年,中國的境外旅游以年均20%的增長(zhǎng)率飛速發(fā)展。


“只要經(jīng)濟(jì)持續(xù)增長(zhǎng),任何事物都無法阻擋境外旅游的飛速發(fā)展。”

根據(jù)周一發(fā)布的《2013世界工業(yè)旅游市場(chǎng)報(bào)告》,中國仍然是發(fā)展國際旅游業(yè)的最重要的新型經(jīng)濟(jì)體。


“中國仍然占據(jù)主要位置,國民對(duì)出境旅游的興趣不斷加深,也反映了中國經(jīng)濟(jì)的成功,”勵(lì)展旅游展覽集團(tuán)國際旅游市場(chǎng)部總監(jiān)西蒙·普瑞斯說道。勵(lì)展旅游是勵(lì)德艾斯維爾集團(tuán)的分公司。


不斷升溫的夏季旅游市場(chǎng)


中國的旅游機(jī)構(gòu)度過了一個(gè)繁忙的夏天。中國旅游研究院院長(zhǎng)戴斌說,去年中國游客在海外的花費(fèi)是在國內(nèi)花費(fèi)的十倍。


“第三季度是傳統(tǒng)的旅游旺季,過去的幾年,同時(shí)段的游客數(shù)量已經(jīng)翻了一倍,”眾信國際旅行社股份有限公司總經(jīng)理張磊說。


張磊還告訴我們,中國家庭已經(jīng)逐漸習(xí)慣去國外度假,父母通常在暑期休年假,以便和孩子一同出游。


在旺季,旅行社也會(huì)推出以“家庭”為主題的旅游。

主題度假,例如著名大學(xué)游、博物館和主題公園游占到了眾信旅游公司第三季度旅游產(chǎn)品的70%。


公司對(duì)2013年度的行業(yè)前景非常樂觀:“盡管目前還不清楚具體的數(shù)據(jù)是多少,但可以確信,今年的出境旅游增長(zhǎng)率比去年還要高”。

中國的出境旅游市場(chǎng)變得越來越多元化,各收入階層和年齡階層都能找到適合自己的產(chǎn)品。

更多的旅游者

鼓勵(lì)免簽意味著更多的出境旅游。張磊注意到,對(duì)于國內(nèi)許多的出境游客而言,取得簽證是最大的障礙。


非洲島國毛里求斯從十月末開始向中國游客提供免簽服務(wù)。中國和泰國也在就雙方游客免簽進(jìn)行談判。


英國本月也宣布簡(jiǎn)化中國游客的簽證申請(qǐng)過程。

英國國家旅游局局長(zhǎng)克里斯多夫·羅德里格斯說:“更簡(jiǎn)便的簽證申請(qǐng)流程將會(huì)促使更多的中國游客來英旅游?!?/p>


英國旅游局的舉動(dòng),促使中國的旅行社和航空公司開始為即將到來的新生意作準(zhǔn)備。


攜程旅行網(wǎng),中國最大的網(wǎng)上旅行社,將在免簽政策生效之際提供有關(guān)去泰國的旅游服務(wù),攜程網(wǎng)旅游部產(chǎn)品經(jīng)理蒲月(音譯)這樣告訴記者。

她補(bǔ)充說道:“即使旅游人數(shù)沒有爆炸性增長(zhǎng),獲取泰國的旅游簽證也是相對(duì)比較容易的。如果不需要辦簽證,到泰國旅游的獨(dú)行客會(huì)更多。”


蒲月估計(jì),今年通過攜程旅行網(wǎng)預(yù)定泰國旅游的游客數(shù)量將達(dá)到2萬人次,泰國是中國游客東南亞之旅的首選目的地。


國內(nèi)和國外的航空公司也正在開發(fā)新的航線,以滿足不斷擴(kuò)大的旅游需求。

據(jù)中國民航總局消息,今年冬春兩季,中國將會(huì)增加23條新的國際航線,其中一些是中途或長(zhǎng)途航線。


中國國際航空公司發(fā)言人丁躍(音)說:“根據(jù)我們的經(jīng)驗(yàn),免簽政策肯定會(huì)促進(jìn)顧客流量的增加?!?/p>

短期之內(nèi),簽證政策的變動(dòng)不會(huì)影響航空公司的運(yùn)載安排,因?yàn)樵黾有碌暮骄€是一個(gè)非常復(fù)雜的過程,但中國國際航空公司周二起將會(huì)增加一條北京至清邁的航線,一周三次直飛。


丁說,對(duì)出境游的巨大需求催生了這條新的航線。

10月27日,泰國航空增加了飛往重慶、湖南長(zhǎng)沙的航班,這樣一來,泰國直飛中國城市的數(shù)達(dá)到了8個(gè)。


(中國日?qǐng)?bào)記者王雯報(bào)道)

(譯者 艾琳莉莉 編輯 丹妮)

 

分享到

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区