當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
一說(shuō)gay,大家都知道是什么意思,今天我們介紹一個(gè)新詞,就是gay+marriage,即gayriage(同性婚姻),也可以用brokeback marriage來(lái)表達(dá)。
Gayriage refers to marriage to a person of the same sex. When two men get 'married', it is a gayriage, while marriage between a woman and a woman is a lesriage.
Gayriage指的是兩個(gè)性別相同的人結(jié)成的婚姻。兩個(gè)男人結(jié)婚,這種婚姻就叫g(shù)ayriage,而兩個(gè)女人結(jié)成的婚姻,就叫l(wèi)esriage。
In a moral society "marriage" is the union of a male and a female, therefore someone creates another word for the un-natural union of a male to a male or a female to a female.
在社會(huì)的道德觀中,marriage指的是男性和女性結(jié)成的自然婚姻,所以有人就給男性和男性或女性和女性結(jié)成的非自然的婚姻造了這樣一個(gè)新詞。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津?丹妮 編輯)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞
上一篇 : 劍橋大學(xué)教授開設(shè)“貝克漢姆存在主義”課程
下一篇 : WiFi太慢?試試Li-Fi吧!
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn