當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
這兩天大家都在熱議王菲李亞鵬離婚事件,很多人也趁機開始審視自己的婚姻。據(jù)民政部公布的數(shù)據(jù)顯示,過去十年間,中國的離婚率一直在以8%的速度遞增。
請看相關(guān)報道:
The divorce of Faye Wong and Li Yapeng has prompted many people to take a searching look at their own marriages. Provided to China Daily |
The high-profile divorce of this "perfect" celebrity couple has prompted many people to take a searching look at their own marriages.
這對“完美”明星夫妻高調(diào)離婚使得很多人開始審視他們自己的婚姻。
兩人離婚可以說they(got) divorced或the man divorced his wife。
以下為大家總結(jié)一些跟離婚相關(guān)的詞匯:
separate 分居
split up 分手/離婚
marital discord 婚姻不和
marital breakdown 婚姻關(guān)系的破裂
domestic violence(abuse) 家暴
extramarital affair 婚外情
adultery 通奸
divorcee 離婚者
divorce rate 離婚率
divorce proceedings 離婚訴訟
divorce settlement(agreement) 離婚協(xié)議
child support 子女扶養(yǎng)
spousal support 配偶贍養(yǎng)
alimony 贍養(yǎng)費
division of property 財產(chǎn)分割
custody 監(jiān)護權(quán)
joint custody 共同監(jiān)護權(quán)
ex-husband 前夫
ex-wife 前妻
remarry 再婚
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 大黃鴨VS山寨鴨
下一篇 : “華盛頓海軍工廠”槍擊案
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn