當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)
分享到
步入2012年,“全球通脹或卷土重來(lái)”的聲音仍未見(jiàn)消停,CPI保衛(wèi)戰(zhàn)仍將持續(xù)。為了抵抗通脹,普通民眾或許可以考慮認(rèn)購(gòu)?fù)洅煦^債券。
請(qǐng)看中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)報(bào)道:
The Hong Kong government announced Monday it would launch the second round of inflation-linked bond in June to help ease a mounting inflation tension on the residents.
香港特區(qū)政府周一宣布將于6月發(fā)行第二批通脹掛鉤債券,以舒緩港人所面對(duì)的逐漸增加的通脹壓力。
上面報(bào)道中的inflation-linked bond就是“通脹掛鉤債券”,也叫inflation-indexed bond,這種債券的principal(本金)會(huì)根據(jù)CPI的波動(dòng)定期調(diào)整,coupon rate(票息)則隨新的本金變動(dòng)。投資該債券相當(dāng)于為未來(lái)的purchasing power(購(gòu)買力)買了保險(xiǎn),目前凡持有效香港身份證的居民都可通過(guò)銀行和證券行進(jìn)行subscription(認(rèn)購(gòu))。相比普通的fixed rate bond(定息債券),通脹掛鉤債券的違約風(fēng)險(xiǎn)低、保值功能明顯,適合于risk-averse(風(fēng)險(xiǎn)厭惡型的)投資者。
債券有很多種,包括企業(yè)發(fā)行的corporate bond(企業(yè)債券)、政府發(fā)行的treasury bond/government bond(國(guó)庫(kù)券/政府公債)、債券利率隨市場(chǎng)利率定期浮動(dòng)的floating rate notes (浮動(dòng)利率債券)、在到期日才能領(lǐng)取本金和利息的zero-coupon bonds(零息國(guó)債)、以及境外機(jī)構(gòu)在中國(guó)發(fā)行的以人民幣計(jì)價(jià)的Panda bond(熊貓債券)等。
相關(guān)閱讀
Privately raised company bonds 私募債
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 旭燕 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 你聽(tīng)過(guò)硅膠“假肚子”嗎?
下一篇 : Fall guy 頂包者
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn