日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> Focus> 2012年兩會專題> 兩會熱詞  
   
 





 
 
麥當勞陷“粉紅肉渣”門
[ 2012-02-07 11:11 ]

美國快餐業(yè)巨頭麥當勞日前宣布,在美國停止使用一種被稱為“粉紅肉渣”的原料來制作漢堡肉餅,消息引起軒然大波。中國麥當勞3日發(fā)布聲明稱,在中國內地使用的是“100%純牛肉”,未使用過牛肉渣,但仍遭到消費者的質疑。

請看中國日報網的報道:

麥當勞陷“粉紅肉渣”門
麥當勞深陷“粉紅肉渣”門

McDonald's China says its burgers are made of 100 percent beef after the fast food chain announced it will drop use of "pink slime", made from spare beef trimmings, cnr.cn reported Friday.

中國廣播網周五報道,在快餐連鎖店麥當勞宣布將停止使用剩余牛肉制成的“粉紅肉渣”后,中國麥當勞稱,其漢堡是由100%純牛肉制成。

文中的pink slime就是指“粉紅肉渣”,是指meat processing(肉品加工)中剩余牛肉攪成的muddy flesh(肉泥),由于肉品中含有很多牛頭、牛皮等含菌成分,要經過disinfection(消毒)以后才成烹制成漢堡肉餅。

在英國,由pink slime(粉紅肉渣)這種“邊角料”制成的食物,是不允許給人類食用的。但是在美國,食用經過消毒后的粉紅肉渣制作的食物,是合法的。

消息一出,包括漢堡王和肯德基在內的多家美式餐飲chain businesses(連鎖企業(yè))紛紛撇清與牛肉渣的關系,指出在中國內地使用的是“100%純牛肉”,未使用過牛肉渣。麥當勞中國方面發(fā)布聲明表示:“food safety(食品安全)始終是麥當勞的重中之重,麥當勞在中國的各類牛肉漢堡中都使用100%的純牛肉,并且從未使用過牛肉渣,消費者可以放心食用。麥當勞一貫遵守政府關于食品安全的各項標準。嚴格的供應商管理系統和標準確保麥當勞始終為顧客提供安全和高品質的食品?!辈贿^,聲明對pure beef(純牛肉)和肉渣兩者有何區(qū)別未作出解釋。

相關閱讀

trans fat: 反式脂肪酸

“瘦肉精” 英語怎么說

食品安全 food safety

(中國日報網英語點津 Rosy 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Shanghai court postpones iPad decision
美國白宮提出“網絡隱私權議案”
“拋媚眼”英語怎么說
北京啟動“校警”制
Captain America《美國隊長》精講之三
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区