By Charlie Morgan
李薇 注
There are a lot of immigrants from Ireland in Canada and the USA. So, many people celebrate their national day on March 17th. New York City has a big parade[2]. People wear green (Ireland’s national color). And lots of adults go to a bar. It has gradually become more of a secular[3] celebration of Ireland’s culture.
A: Hey, are you doing anything special for Saint Patrick’s Day?
B: What’s St. Patrick’s Day?
A: It’s Ireland’s national holiday.
B: Is it popular to celebrate this day here?
A: Yes, there are many people of Irish extraction in Canada and the US.
B: Yes, but I’m not of Irish descent[4]. Are you?
A: I’m part-Irish on my mother’s side. So, my roots are Irish. But, you don’t need to be Irish to celebrate. Anyone can be Irish on March 17th.
B: How do people celebrate this day?
A: First of all, you need to wear something green. It’s traditional. Green is Ireland’s national color. If you have a shamrock[5], wear that, too.
B: What’s a shamrock?
A: It’s a clover[6]. It’s a symbol of Ireland.
B: I just have green socks. Is that okay?
A: It’s better than green underwear. It’s also the custom to go out to eat Irish food or drink Irish beer. Some bars put green food coloring in all their beer. The bars are hopping on St Patrick’s Day!
B: I’m not old enough to go to a bar. What can I do?
A: Well, if you’re barred from a bar, you can still get green cake or a green milkshake[7] in some restaurants. And, you can watch the parade.
B: I like parades. Are you going?
A: Yes, it’s this weekend. I can draw a picture of the parade route for you.
B: The 17 falls on a Wednesday this year. Why is the parade on the weekend?
A: It’s because people have to work on Wednesday. St. Patrick’s Day isn’t a statutory holiday here.
B: If I say I’m Irish, can I get a day off?
Vocabulary
1. St. Patrick’s Day: 圣帕特里克節(jié),每年的3月17日,這一節(jié)日5世紀(jì)末起源于愛(ài)爾蘭,為了紀(jì)念愛(ài)爾蘭守護(hù)神圣帕特里克,如今已成為愛(ài)爾蘭的國(guó)慶節(jié)。
2. parade: (慶祝)游行。
3. secular: 世俗的。
4. descent: 血統(tǒng),世系。
5. shamrock: 三葉草,愛(ài)爾蘭的國(guó)花。
6. clover: 三葉草,苜蓿。
7. milkshake: 奶昔,即泡沫牛奶,是一種將牛奶和冰淇淋等混合后攪打至起泡的飲料。
Exercise
1. national holiday a. old-style for many years
2. celebrate b. a habit for these people, very old and traditional
3. extraction c. a day when you do not have to work
4. root d. I’m not allowed to enter there anymore
5. traditional e. a substance used to give a particular color to food
6. custom f. to be from a French, Russian etc. family even though
you were not born in that country
7. food coloring g. your connection with a place because you were born
there, or your family used to live there
8. hopping h. by law, all have no work on this day
9. bar (vt.) i. a bar or restaurant etc. is so busy and exciting
10. route j. do something for a special day
11. statutory holiday k. the roads you choose to take
12. day off l. a country’s special holiday
Answers: 1–l, 2–j, 3–f, 4–g, 5–a, 6–b, 7–e, 8–i, 9–d, 10–k, 11–h, 12–c
Usage Tips
1. 說(shuō)到symbol,也就是象征,往往指的是代表某種特定含義的一幅畫(huà)或一個(gè)物體,如加拿大的象征是楓葉,美國(guó)的象征則是自由女神像,等等。
2.“傳統(tǒng)”的對(duì)應(yīng)英文說(shuō)法是tradition,指的是代代相傳的倫理、行為規(guī)范和生活方式,特指因長(zhǎng)久奉行而幾乎具有法律效力的習(xí)慣或習(xí)俗,側(cè)重歷史意義,“傳統(tǒng)”并不一定得以流傳下來(lái)。每一種文化都有自己特有的傳統(tǒng)服飾、音樂(lè)和美食(traditional clothes, music and food)。
3. custom是“習(xí)俗、風(fēng)俗”的意思,跟tradition比較相近,不同的國(guó)家有不同的風(fēng)俗和傳統(tǒng)。但它與tradition的區(qū)別在于,tradition是指代代相傳并且不能被輕易改變的思維方式或行為習(xí)慣等,而custom則相對(duì)個(gè)例化一些,而且較容易改變,可新可舊。比如,去見(jiàn)客戶時(shí)要跟對(duì)方握手;為表現(xiàn)紳士風(fēng)度,男士為女士開(kāi)門(mén)等等這些禮貌的風(fēng)俗習(xí)慣,都屬于custom。
(來(lái)源:英語(yǔ)學(xué)習(xí)雜志)