足球術(shù)語:“轉(zhuǎn)會(huì)”
[ 2007-03-14 18:21 ]
今年年初,自小貝轉(zhuǎn)會(huì)美國洛杉磯銀河的消息傳出后,“轉(zhuǎn)會(huì)”一時(shí)成了熱門詞匯。很多網(wǎng)友都在問,“轉(zhuǎn)會(huì)”如何用英文來表達(dá)?看下面外電一段相關(guān)新聞報(bào)道:
Beckham joined Manchester United in 1989 at 14, debuted the next year, andtransferredin 2003 to Real Madrid. He will join Major League Soccer's Los Angeles Galaxy after his contract with the Spanish club expires June 30.
報(bào)道說,貝克漢姆1989年簽約加盟曼聯(lián),一年后正式成為職業(yè)球員。2003年,他轉(zhuǎn)會(huì)皇馬并將于今年6月30日與皇馬合約到期后加盟洛杉磯銀河隊(duì)。
由報(bào)道可知,“轉(zhuǎn)會(huì)”可用“transfer”來表達(dá)。有時(shí),依據(jù)上下文具體語境,“join”或者“sign (a contract”也可表達(dá)“轉(zhuǎn)會(huì)”之意。
在足球術(shù)語中,“transfer”常用來特指“職業(yè)足球運(yùn)動(dòng)員轉(zhuǎn)至另一足球俱樂部”。用法上,“transfer”表示“轉(zhuǎn)會(huì)”時(shí),及物和不及物動(dòng)詞均可。
此外,日常生活中,常用詞匯“轉(zhuǎn)學(xué)”也可用“transfer”來表達(dá),如:Some of these students have transferred elsewhere.(已有一些學(xué)生轉(zhuǎn)學(xué)到別處了。)
順便提一下,在閱讀有關(guān)“transfer”(轉(zhuǎn)會(huì))的文章時(shí),我們還可經(jīng)常看到詞組“transfer window”,指國際足聯(lián)所允許的"球員轉(zhuǎn)會(huì)期"。國際足聯(lián)夏季轉(zhuǎn)會(huì)為期兩個(gè)月,于歐洲當(dāng)?shù)貢r(shí)間7月1正式啟動(dòng);冬季轉(zhuǎn)會(huì)期為期一個(gè)月,于歐洲當(dāng)?shù)貢r(shí)間1月1日正式啟動(dòng)。
聚焦兩會(huì):非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)
|