當(dāng)前位置: Language Tips> 商務(wù)職場(chǎng)> 職場(chǎng)生存
分享到
如今,隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,各種展會(huì)和交易會(huì)不斷增多,這不僅是商家發(fā)展商機(jī)、開拓市場(chǎng)的好機(jī)會(huì),也是考驗(yàn)翻譯和接待人員的時(shí)候,以下是一些會(huì)展接待常用的英語(yǔ)口語(yǔ),希望能助大家一臂之力。
1. I want to make sure you have a pleasant stay in Beijing.
我希望你們?cè)诒本┑亩毫粲淇臁?/p>
2. Can we talk about the schedule now, if there's time?
如果你們有時(shí)間的話,我想現(xiàn)在討論一下日程的安排。
3. I think we can make (or form) a tentative schedule now.
我認(rèn)為現(xiàn)在可以先草擬一個(gè)臨時(shí)方案。
4. I want to make sure we'll have time for a discussion.
我想先確認(rèn)一下我們有充足的時(shí)間來(lái)談判。
5. It's better to have something tangible, than to just spend all of our time talking.
我們開始著手做事要比說(shuō)空話浪費(fèi)時(shí)間好。
6. It'll be easier for us to get down to facts then.
這樣我們就容易進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的談判了。
7. Thank you for your cooperation.
謝謝你們的合作。
8. You'll know our products better after this visit.
參觀后您會(huì)對(duì)我們的產(chǎn)品有更深的了解。
9. There is better efficiency and decreased labor.
工作效率大大地提高了,而勞動(dòng)強(qiáng)度卻降低了。
10. We believe that quality is the soul of an enterprise. Therefore, we always put quality first.
我們認(rèn)為質(zhì)量是一個(gè)企業(yè)的靈魂,因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位來(lái)考慮。
11. All products have to pass strict inspection before they go out.
所有產(chǎn)品出廠前必須要經(jīng)過(guò)嚴(yán)格檢查。
12. I'm very impressed by your approach to business.
你們經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)的方法給我留下了很深的印象。
13. The product gives you an edge over your competitors.
你們的產(chǎn)品可以使你們勝過(guò)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手。
14. The purpose of my visit is to ask about the possibilities of establishing trade relations with your company.
我此行的目的是想探詢與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系的可能性。
(來(lái)源:阿里巴巴 實(shí)習(xí)生劉佳煦 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)
上一篇 : 外貿(mào)服裝英語(yǔ)(2)
下一篇 : 不可不知的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn