Reader's question: I hate to rain on your parade, but your plans are all wrong. Could you explain “rain on one’s parade”? My comments: Imagine what would’ve happened if there were heavy rain back on October 1, the day when the People’s Republic celebrated its 60th birthday…. Yes, you’re right. The rain would’ve affected the parade of troops and airplanes, if not washing processions out entirely. That would’ve been a huge disappointment to all. Hence, in the above example, to “rain on your parade” means to pour cold water over the other person’s plans for some potentially very significant and happy moment. In other words, to rain on others’ parade is to be a killjoy. Related stories: 本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無(wú)關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問(wèn)題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。 About the author:Zhang Xin has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column. |
|
|