Xiapu, Fujian province. The fishing village on the sea is referred as the "Offshore Venice" by tourists. Before houses were built along the beach, most fishermen lived on boats for generations by collecting marine products. Many of them still live on boats. Xiapu has the country's largest mudflat, rich in sea products and especially kelp, laver and oysters. [Photo/IC]
福建霞浦。這個(gè)海上的漁村被游客譽(yù)為“海上威尼斯”。原來(lái)還沒(méi)有在海邊建起房子的時(shí)候,大多數(shù)漁民祖祖輩輩都居住在漁船上,靠打撈海產(chǎn)品為生。如今許多人仍然住在漁船上。霞浦有中國(guó)最大的泥灘,海產(chǎn)品十分豐富,尤其是海藻、紫菜和牡蠣。