在911恐怖襲擊滿十二周年之際,美國國家職業(yè)安全與健康研究所發(fā)布了一組數(shù)據(jù),稱當年恐怖襲擊后參與急救和居住在世貿(mào)中心周邊的人當中已有1140人被診斷出患有癌癥,而且實際數(shù)字可能會更高。報告稱,這個患癌比例比普通人群高出了15%。911健康監(jiān)測組主席吉姆博士指出,襲擊后世貿(mào)中心周邊的空氣中充滿了致癌物,在那里活動的人都更容易罹患癌癥。他表示,實際的患癌人數(shù)會更高,因為此次數(shù)據(jù)沒有包括那些找私家醫(yī)生診治的人群,而且有些癌癥還有潛伏期。報告數(shù)據(jù)顯示,在診斷出的癌癥病例中,皮膚癌最常見;所有病例中最多發(fā)的癌癥前五位分別是非黑色素性皮膚癌、黑色素瘤、非霍奇金氏淋巴瘤、甲狀腺癌,以及白血病。
With the 12th anniversary of the September 11, 2001 attacks approaching, the National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) has released statistics showing that many are still suffering from the attack over a decade later.
According to the NIOSH, 1,140 responders and people living near the World Trade Center (WTC) at the time of the attack have been diagnosed with WTC-related cancer. This number is 15% higher than the cancer rate of the general population. As if that isn’t bad enough, doctors say the number of cancer cases the NIOSH is aware of is likely just a fraction of the total.
“There are more cases out there, because we just know of the people in our government-funded medical programs, not those who have been treated by their private doctors,” said Dr. Jim Melius, chairman of the 9/11 Health Watch board for the WTC Responder Medical Program. “Because of the carcinogens in the air at Ground Zero, people who were exposed are vulnerable. And with cancer, there is a delay.”
The types of cancer being diagnosed vary, but skin cancer appears to be the most commonly diagnosed form. The top five most diagnosed cancers are:
Non-Melanoma skin cancer – 156 cases
Melanoma of skin – 117 cases
Non-Hodgkin’s Lymphoma – 112 cases
Thyroid – 97 cases
Leukemia – 76 cases
Several responders that have been diagnosed with cancer spoke with the NY Daily News recently.
“It was always in the back of everyone’s mind we were in jeopardy given the contamination down there, but the entire world was calling on you, it felt so good to serve, there was no wanting to escape,” said Marty Cervillione, an engineer with the city’s Design and Construction Department.
Cervillione spent three months at Ground Zero while piles of rubble were still smoldering after the towers collapsed. He has been diagnosed with gastroesophageal cancer.
“I think about the guys who passed away and I am fortunate,” said Detective Pulley, an NYPD officer who spent months at Ground Zero. “Yeah, I have kidney cancer, but I am still here with my family. If God forbid we were ever attacked again, I would still do the same thing.”
Tina Engel, an Oncology Nurse at a WTC Clinic, has seen a dozen confirmed cases of WTC-related cancer in only two months of work.
“I am here just two months, and I have identified a dozen new cancer cases, and I have another 25 patients whose diagnostic test results are pending. The good news is that with the new [Zadroga] federal funding, I get what I need when I need it for our patients. Their biopsies and scans are turned around in a week. Cancer trumps everything.”
(Source: NY Daily News)
相關閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)