日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
蓋茨“轉身”:從微軟帝國到慈善世界
Bill Gates surrendering Microsoft helm
[ 2008-06-25 09:25 ]

蓋茨“轉身”:從微軟帝國到慈善世界

A Harvard University dropout who ushered in the home computer age and made billions of dollars along the way will have his last official day of work at Microsoft on June 27.

A Harvard University dropout who ushered in the home computer age and made billions of dollars along the way will have his last official day of work at Microsoft on June 27.

Three people will essentially fill the void left behind when Bill Gates retires from the company he and friend Paul Allen co-founded in 1975.

Since Gate's began his transition from leading Microsoft to heading his personally-bankrolled charity, The Bill and Melinda Gates Foundation , his job as chief software architect has been handled by Ray Ozzie.

Craig Mundie inherited Gate's chief research and strategy officer duties, while former Harvard classmate Steve Ballmer became chief executive officer at the Seattle-based software colossus.

Gates left Harvard after two years to found the firm that became global powerhouse Microsoft. He later received honorary degrees from Harvard and other universities.

After retiring, Gates will remain chairman of the Microsoft board of directors and its largest shareholder.

"I don't think anything is going to drastically change the day he leaves," said Matt Rosoff of the private analyst firm Directions on Microsoft.

"If he thinks something is important and tells Steve Ballmer, Ballmer will listen to him."

Still, Gates's bespectacled nerdish visage is an integral part of Microsoft's image and his departure is symbolic, according to analysts.

"The challenge Microsoft has when the founder departs is remembering its heart," said analyst Rob Enderle of the Enderle Group in Silicon Valley.

"At some point the firm has to take the essence of what made Bill Gates successful and make sure that is preserved. Whether it is a company or a person, once you've lost your heart there isn't much left but a shell."

 

 (Agencies)

哈佛大學輟學學生比爾?蓋茨開創(chuàng)了家庭電腦時代,成為億萬富翁。6月27日將是他在位于西雅圖的軟件巨頭微軟公司工作的最后一天。

蓋茨和他的朋友保羅?艾倫于1975年合伙創(chuàng)建了微軟公司,蓋茨退休以后將會有三個人來填補他的職位空缺。

在蓋茨開始將其重心由微軟逐漸轉向其個人出資創(chuàng)立的“比爾和梅琳達蓋茨基金會”的時候,首席軟件設計師的職位已經由雷?奧齊接替。

克雷格?蒙迪接手了蓋茨首席研究師與戰(zhàn)略決策官的職位,而蓋茨的哈佛大學同窗斯蒂夫?鮑爾默則成為公司首席執(zhí)行官。

蓋茨在離開哈佛兩年之后創(chuàng)建了后來全球領先的微軟公司。后來,他獲得了哈佛以及其他一些大學的榮譽學位。

退休以后,蓋茨仍然會是微軟的董事會主席及公司最大的股東。

來自微軟獨立分析公司“微軟方向”的馬特?羅瑟福說:“我認為他走那天不會有什么太大的變化。”

“如果他覺得某件事情很重要并且告訴了斯蒂夫?鮑爾默,鮑爾默會聽從他的?!?/font>

不過,分析家們還是認為蓋茨戴著眼鏡的書呆子形象已是微軟整體形象的一部分,而他的離開是有標志意義的。

硅谷恩德勒集團分析師羅伯?恩德勒說:“微軟在其創(chuàng)建者離開后面臨的挑戰(zhàn)是要記住它的精神?!?/font>

“從某種程度上說,微軟公司需要汲取蓋茨成功的因素,還要確保它們繼續(xù)發(fā)揮作用。不管是公司還是個人,一旦失掉靈魂,就只剩下一個空殼了?!?/font>

 

點擊查看更多雙語新聞

(英語點津Helen 編輯)

 

Vocabulary:  

nerdish: 無聊的人

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区