“競價銷售”食用油,穩(wěn)定節(jié)日市場
[ 2007-09-28 09:04 ]
為了保證國慶期間市場供應(yīng)、加強調(diào)控食品價格,國家糧食局今天將在安徽糧食批發(fā)交易市場舉行競價銷售交易會,拋售中央儲備食用植物油。 那么“競價銷售”怎么表達呢?
請看《中國日報》的報道:
A total of 200,000 tons of edible oil reserves will be auctioned to curb price hikes during the week-long National Day holidays, the State Grain Administration announced.
The auction is the latest effort to rein in inflation, for the consumer price index hit the highest in a decade. Edible oil prices rose about 30 percent.
報道中說,居民消費指數(shù)上月已上漲至10年來最高點,其中食用油價增長了約30%。為抑制通貨膨脹,國家糧食局將通過競價銷售方式向市場投放大約20萬噸中儲食用油,以穩(wěn)定國慶期間油價。
這里,“auction”即為“競價銷售”;“拋售食用油”為“edible oil auction” 或 “auction of edible oil”。
(英語點津 Celene編輯)
|