日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
 
感受麥當(dāng)勞的“得來速”
[ 2006-10-13 13:59 ]

自05年開始,世界快餐業(yè)巨頭“麥當(dāng)勞”又給中國引進了一個新名詞“得來速”。麥當(dāng)勞(中國)有限公司首席執(zhí)行官施樂生日前表示:麥當(dāng)勞已將目光鎖定在中國迅速增長的“駕車族”身上。在不遠的將來,麥當(dāng)勞超過一半的新店將以“得來速”的形式出現(xiàn)。

看《中國日報》相關(guān)報道:McDonald, the fast food behemoth, is now working on innovative ways to push forward in China's ever-expanding market.

Jeffrey Schwartz, CEO of McDonald's China, told China Daily thatdrive-throughswill be a major weapon in the company's future expansion and a key element of the firm's strategy for further growth.

估摸看了新聞,您可能要說,“敢情‘得來速’就是drive-through呀,drive-through 肯定和駕車行駛有關(guān),難不成‘得來速’指的是‘汽車餐廳’?”

猜的一點沒錯!“drive-through”指的是“免下車服務(wù)的餐廳”。在此,駕車族可以免費停車并享受快餐服務(wù),或者駕駛員不用下車就可在專門的車道上依次享受點餐、取餐和付費服務(wù),此時,“through”指的是“通過”。依此類推,a drive-through banking指的是“免下車服務(wù)的銀行”。

此外,進行“汽車快餐服務(wù)”的窗口叫drive-up window(“免下車”服務(wù)窗口),如:a drive-up window at the bank(銀行的免下車服務(wù)窗口)。

(英語點津陳蓓編輯)



 

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
幸福婚姻的秘訣:抵制婚前性行為
The Week Dec 24, 2010
圣誕在即 英國人熱衷網(wǎng)購
圣誕沖動 Christmas buzz
Winter's Bone《冬天的骨頭》精講之一
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区