draft: 選秀
[ 2006-04-21 11:31 ]
最近,關(guān)于易建聯(lián)參加2006年NBA選秀的傳聞引來各方關(guān)注。不過,易建聯(lián)已于日前公開表示:他目前的定位是國家隊(duì),對(duì)他本人來講,今年的世錦賽和亞運(yùn)會(huì)至關(guān)重要,所以他不會(huì)參加本年度的NBA選秀。廣東宏遠(yuǎn)俱樂部負(fù)責(zé)人也表示:“阿聯(lián)參加NBA選秀是遲早的事,但現(xiàn)在可能時(shí)機(jī)不成熟?!蓖瑫r(shí),他重申了一貫的態(tài)度--宏遠(yuǎn)俱樂部不會(huì)阻止他參加NBA選秀。
請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》的相關(guān)報(bào)道:China's Yi Jianlian, linked with a move to the NBA, says he plans to stay with the national team rather than follow Yao Ming's path this year. "I see myself as a national team member," the Beijing News quoted Yi as saying. "After all, I haven't yet reached NBA standard."
Chen Haitao, a spokesman for the Guangdong Tigers, said: "It's a matter of time for Yi to enter the draft, but now is possibly not the right time. Guangdong won't block him participating in thedraft."
報(bào)道中的draft是體育術(shù)語“選秀”,指(球類運(yùn)動(dòng)協(xié)會(huì)分配給所屬各職業(yè)隊(duì))選拔新隊(duì)員權(quán)的制度。拿NBA選秀為例,所有的美國球員都可以在他們大學(xué)畢業(yè)后自動(dòng)進(jìn)入NBA選秀。近年來,一些國際知名球員也可參加選秀活動(dòng),如姚明。NBA選秀分為兩輪,各支球隊(duì)挑選球員須依據(jù)一些預(yù)定的規(guī)則,這些球隊(duì)選秀前參加一次抽簽,以此決定每支球隊(duì)的選秀順序。
我們常見的draft除表示“匯票;草圖”外,也指“征兵”,其本意是“the process or method of selecting individuals from a group”(從團(tuán)體中選出若干人來承擔(dān)某種職責(zé)的方法或過程),而draft作為“選秀”就源于這一含義。舉兩個(gè)例子:
We' re sending a fresh draft of nurses to the worst hit area.(我們新派遣一組護(hù)理人員開赴受災(zāi)最嚴(yán)重的地區(qū)。)
Extra police are being drafted in to control the crowds.(現(xiàn)正額外抽調(diào)警察去控制人群。)
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)
|