“We are the ones obsessed by measurement. The world just pours it out.”
——“人們總醉心于算計,而世界卻傾其所有,慷慨給予?!?/p>
在其2004年的小說《守望燈塔》(Lighthouse Keeping)中,詹妮特?溫特森(Jeanette Winterson)以詩一般節(jié)奏的語言,通過多重敘述聲音,講述了蘇格蘭偏僻海邊小鎮(zhèn)索爾茨上一個名叫銀兒的孤兒和燈塔看守者普尤的傳奇故事。
就像所有的孩子都要長大,北方燈塔委員會對燈塔進行改造的要求打破了銀兒和普尤的生活。普尤失蹤了,銀兒被迫離開了她的“永無島”,開始了一個人的流浪。在痛苦的孤獨求索中,銀兒對愛的渴望愈發(fā)強烈,她著魔似的愛上一本書,愛上一只會叫自己名字的鳥,她偷走了它們,被警察抓到,被心理醫(yī)生診斷為“心理變態(tài)和與現(xiàn)實失去接觸”。一扇門從夢里打開,希臘正教教堂的鐘聲喚醒了銀兒。
“I unlatched the shutters. The light was as intense as a love affair. I was blinded, delighted, not just because it was warm and wonderful, but because nature measures nothing... We are the ones obsessed by measurement. The world just pours it out.”
(我打開了百葉窗。陽光強烈得如同一場愛情。我被?;搜郏那橛鋹?,不只是因為這天氣溫暖明麗,而是因為大自然從來不算計什么……人們總醉心于算計,而世界卻傾其所有,慷慨給予。)
陽光的慷慨,大自然的無私讓銀兒學會了釋然,放開了對愛的偏執(zhí)。
這是一個關于愛與失落的故事。在我們成長的過程中也總是這樣一路遇見一路告別,當經(jīng)歷過一切再次站在一段時光的結點回望時,希望成熟的我們能夠和過去那個青澀、魯莽、偏激的自己握手言和。
(來源:英語學習雜志 編輯:丹妮)