Nicknames for Los Angeles
A nickname is a shortened form of a person's name. A nickname can also be a descriptive name for a person, place or thing. Many American cities have nicknames. These can help establish an identity, spread pride among citizens and build unity. Nicknames can also be funny.
別名可以是一個人姓名的縮寫,也可以是有關(guān)某人、某地、某事物的描述。美國許多城市都有別名,這可以幫助確立一種風(fēng)格,激發(fā)民眾的自豪感,并增進團結(jié)。別名也可以非常有趣。
Los Angeles, California is the second largest city in population, after New York City. Los Angeles has several nicknames. One is simply the city's initials, L.A. It is also called the City of Angels because Los Angeles means "the angels" in Spanish.
加州洛杉磯是美國人口第二大城市,緊隨紐約之后。這個城市有很多別名,其中一個很簡單的別名就是首寫字母L.A.。洛杉磯還被稱為“天使之城”,因為在西班牙語中,Los Angeles意為“天使”。
Los Angeles often has warm, sunny weather. So another nickname is City of Flowers and Sunshine. New York is called The Big Apple. So Los Angeles is sometimes called The Big Orange because of the fruit that grows in that city's warm climate.
洛杉磯的氣候一貫溫和、充滿陽光,所以它還被稱為“鮮花與陽光之城”。紐約市被稱為“大蘋果”,所以洛杉磯有時也被稱為“大桔子”,因為該市氣候溫和,盛產(chǎn)柑橘等水果。
The American motion picture and television industries are based in Los Angeles. So it is not surprising that it is called The Entertainment Capital of the World. Many films are made in the area of Los Angeles called Hollywood. Millions of people visit the area. No trip to Los Angeles is complete without seeing the word "Hollywood" spelled out in huge letters on a hillside.
美國電影業(yè)和電視業(yè)的基地也位于洛杉磯,所以它被稱為“世界娛樂之都”并不稀奇。很多電影都是在洛杉磯的好萊塢制作的。數(shù)百萬游客到該地游覽。每位到洛杉磯旅行的游客,都會看到在山坡上,用大號的字母書寫的”好萊塢“幾個字。
Many movie stars live in Los Angeles. The city is sometimes called Tinseltown. This nickname comes from the shiny, bright and often unreal nature of Hollywood and the movie industry.
很多影星在洛杉磯生活,這里有時也被稱為“丁塞爾鎮(zhèn)”(洛杉磯一處電影界名人經(jīng)常露面的場所,常被用來指代好萊塢)。這個別名源于好萊塢和電影業(yè)耀眼、奪目,時常又有些虛幻的特質(zhì)。
Another nickname for Los Angeles is La-La Land, using the first letters of Los and Angeles. This means a place that is fun and not serious, and maybe even out of touch with reality.
洛杉磯的另一個別名為“啦啦地”,是由Los和Angeles的首字母拼成,意思是這里是一片歡樂而且并不嚴肅的樂土,有時甚至與現(xiàn)實脫節(jié)。
The city of Los Angeles is part of Los Angeles County. There are many smaller cities in the county. Beverly Hills, with its rich people, is one of them. So is Pasadena, with its Rose Parade each New Year's Day. So are the coastal cities of Santa Monica and Malibu, where people like to ride surfboards on the Pacific Ocean waves.
洛杉磯市是洛杉磯縣的一部分,該縣還有很多更小的城市,例如富人聚居區(qū)比佛利山莊,而帕薩迪那則以每年新年的玫瑰花車游行著稱。海濱城市圣塔莫尼卡和馬里布的人們則喜歡在太平洋海邊沖浪。
A good place for watching unusual-looking people is Venice, an area on the west side of Los Angeles. A system of waterways designed after the Italian city of Venice has been built there.
洛杉磯西部的威尼斯是個觀察不尋常的藝術(shù)家的絕佳之處。這里的水路是仿照意大利水城威尼斯設(shè)計修建的。
Many people love Los Angeles for its warm sunny weather, beautiful mountains and beaches, and movie stars. That includes Randy Newman, who sings about his hometown.
很多人喜愛洛杉磯溫和而又陽光普照的天氣、美麗的山峰和海灘,以及著名的影星,其中包括蘭蒂·紐曼,他還為家鄉(xiāng)演唱了歌曲。
相關(guān)閱讀:
美國城市壓力排行 芝加哥居首
網(wǎng)上約會流行 紐約當(dāng)選最佳單身城市
美城市犯罪率排行:新奧爾良最高
《天使之城》插曲:Iris
(Source: VOA 編輯:Julie)