日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Chinese film fans mourn for star

[ 2014-08-13 09:56] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

Tributes poured in from Chinese film lovers on Tuesday after the death of US actor and comedian Robin Williams at his home in California.

The 63-year-old is thought to have committed suicide.

On Sina Weibo alone, 30 million comments had been made on one feed by Tuesday evening Beijing time.

Due to the language barrier, Williams was not well known in China for his signature rapid-fire and manic delivery of comedy. Even though films such as Good Morning, Vietnam and Mrs. Doubtfire are widely available in the country, it is his dramatic roles in Dead Poets Society and Good Will Hunting that endeared him to Chinese filmgoers.

Chinese director Ding Sheng saw many of Williams' works while he was still at film school.

"I never saw him as a pure comedian. He was not handsome, but he invariably imbued his roles with a unique charm. He awakened me to a special way of acting, which is slightly exaggerated but never out of place."

Ding recalled the popularity of Dead Poets Society at the Beijing Film Academy. "There is no doubt that it was a phenomenon there. People ritually flocked to see it. I tried to study its techniques, but I always ended up being carried away by the emotions it evoked."

Hong Kong director Pang Ho-cheung credits Williams with the awareness that "comedy is just a variation of tragedy."

Many are grieving for a star that brought so much laughter to the world but who was battling depression.

On Chinese social networks, "O Captain! My captain!" - a reference to the Walt Whitman poem that Williams' character uses in Dead Poets Society - has become a code word for shared mourning.

Some users lamented that they had never encountered a person like John Keating, a teacher of English in the movie who used unorthodox methods and encouraged independent thinking.

The quiet rebelliousness embodied by this character found a wide resonance among Chinese youngsters who grew up in a culture of conformity.

Williams, with his restrained performance, imbued the role with warmth and humanity as well as credibility. Many postings on Chinese websites mentioned the character as an archetypal mentor who would bring enlightenment.

Movies like Jumanji in 1995 were among the first to be licensed and shown on Chinese screens. Yet it is Williams' portrayal of a special type of mentor that clicked with a certain swath of Chinese society.

The story is broadcast by Charles McDermid.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区