日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Altitude illness victim's parents say goodbye

[ 2012-10-24 10:12] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

The parents of Jin Ling, a Shanghai hiker who died of altitude sickness in Lhasa on Friday, have flown to Tibet to bid a final farewell to their daughter.

Her parents, both in their 60s, arrived in the capital of Southwest China's Tibet autonomous region on Monday to attend her funeral and made plans to carry her ashes back to Shanghai on Wednesday.

Jin, who would have celebrated her 31st birthday on Oct 21, attracted widespread attention from users of the micro-blogging website Sina Weibo with her death. A group of them started an online campaign to raise money to help her parents pay for their flight to Lhasa, eventually collecting more than 15,000 yuan ($2,400).

Last week, Jin began suffering the symptoms of altitude sickness - such as incessant coughing and a high fever - while she was on the Xinjiang-Tibet highway, one of the most difficult overland routes to travel in the region.

Despite her illness, she continued her trip with three other hikers she met on road.

She fainted on Friday and later died.

At an altitude of more than 2,400 meters, the atmosphere contains roughly 25 percent less oxygen than at sea level. Ngari's Burang county, where Jin died, lies more than 4,500 meters above the sea.

The 30-year-old Jin quit her job two years ago to travel across the country. Her death shocked her friends on the tour and raised questions about tourism safety.

Wu Yanyan, 24, a real estate consultant from Shanghai who spent the recent National Day holiday in Tibet, said travelers should remember to respect nature and not set out to "conquer it".

"Pushing the limit doesn't necessarily make you into a hero," she said. "In Jin's case, she should have gotten some rest and gone for treatment at a nearby hospital."

Doctors and professionals said travelers should make sure to prepare themselves adequately before they travel to Tibet.

"Older people should undergo a medical examination before they go there," said Dechen, a doctor who specializes in treating the sickness. "People with diabetes and heart disease shouldn't go. As for young people, they should get plenty of rest before setting out and shouldn't do anything strenuous during the first couple of days they are there."

A large percentage of the patients who go to Lhasa People's Hospital are tourists suffering from altitude sickness, according to Dechen.

"People react differently to altitude sickness. Their symptoms could be as mild as dizziness or headaches. But once you're coughing and running a fever, it's essential that you undergo an examination at a nearby hospital as soon as possible. The sickness can lead to the worst-case scenario within one night."

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Altitude illness victim's parents say goodbye

About the broadcaster:

Altitude illness victim's parents say goodbye

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区