日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Barbers meet the rush for good luck

[ 2010-03-18 12:36]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學(xué)習論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

英語學(xué)習論壇的“聽力練習區(qū)”正式與大家見面啦。歡迎大家來這里練習聽力,交流經(jīng)驗,共同進步。

本練習區(qū)的音頻文件選自英語點津的“聽中國日報”、“VOA常速”、“流行金曲”及“名人演講”等欄目,題材豐富,難度各異,適合不同階段的英語學(xué)習者。

英語點津會定期發(fā)布音頻材料,大家可以在跟帖中貼出自己聽寫出的音頻文字稿。每個音頻材料的標準文字稿會在帖子發(fā)布兩天后公布。

進入該文章的聽寫練習頁面

Just a month after the Chinese Lunar New Year celebrations began, another tradition comes along: to have a haircut on the second day of the second month, or Er Yue Er, in order to bring good luck for the entire year.

As a result of this widespread belief, China's barbershops saw one of their busiest days of the year on Wednesday, when Er Yue Er, also known as Longtaitou (dragon raises head) Day, fell on the lunar calendar this year.

Many Chinese subscribe to the superstition that getting a haircut when the "dragon raises its head" means they will have a vigorous start to the new year. If a person has a haircut during the first month of the lunar year, however, it is assumed his maternal uncle will die.

Last month, finding themselves in high demand, barbershops stayed open almost 18 hours a day in the pre-Lunar New Year rush for haircuts that lasted for at least two weeks.

While women like to spruce up for the holiday, even men with short hair like to get a trim before the new year begins, lest their hair grow too long before their next haircut, scheduled for the second day of the second lunar month.

A Chinese legend holds that a poor barber loved his uncle dearly, but could not afford a decent new year's gift for him. So he gave him a nice haircut that made the old man look much younger than his years. His uncle said it was the best gift he had ever received and wished to have his hair cut by his nephew every year from then on.

After his uncle died, the barber missed him very much and cried every new year. Over the years, his "thinking of his uncle" (si jiu) was interpreted as "death of uncle", because their pronunciations are almost the same in Chinese.

According to Cao Baoming, vice-president of the China Society for the Study of Folk Literature and Art, the lucky haircut tradition comes from the Chinese worship of the dragon, which is believed to symbolize luck.

"The lucky tradition, which goes back thousands of years, reflects people's wish to have a happy life," he said.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Barbers meet the rush for good luck

About the broadcaster:

Barbers meet the rush for good luck

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区