英國(guó)蒂姆?克勞奇獨(dú)角戲《我,馬瓦利奧!》首度中國(guó)巡演
英國(guó)著名的先鋒戲劇大師蒂姆?克勞奇(Tim Crouch)首度來(lái)華演出!他帶來(lái)了令他名滿世界的莎士比亞獨(dú)角戲中最新的一部《我,馬瓦利奧》(I, Malvolio),角色改編自《第十二夜》(Twelfth Night)中一個(gè)壓抑的管家,既搞笑又令人心生憐憫,讓你在劇場(chǎng)中親眼見(jiàn)證“一秒鐘由小丑變國(guó)王”的大師級(jí)表演,是最不容錯(cuò)過(guò)的精彩之作!
蒂姆?克勞奇是英國(guó)先鋒戲劇藝術(shù)家,也是一名演員、作家和導(dǎo)演。他撰寫(xiě)劇本、參演其中的角色,對(duì)作品高度負(fù)責(zé)。他的戲劇表演形式多樣,但卻對(duì)傳統(tǒng)舞臺(tái)表演形式尤其是現(xiàn)實(shí)主義敬而遠(yuǎn)之??藙谄孢€邀請(qǐng)觀眾參與進(jìn)行戲劇創(chuàng)作。繼《我,卡列班》(I, Caliban)、《我,豆花》(I, Peaseblossom)和《我,班柯》(I, Banquo)取得巨大成功后,蒂姆?克勞奇以作品《我,馬瓦利奧》強(qiáng)勢(shì)回歸,該獨(dú)角戲改編自《第十二夜》中的英雄人物。在2010年,他憑借該劇榮獲布萊頓藝術(shù)節(jié)(the Brighton Festival)最佳男演員獎(jiǎng)?!段?,馬瓦利奧》是一部講述什么是旁觀者和如何做旁觀者的戲劇,其表演形式與單口相聲相似??藙谄嬉浴兜谑埂分懈】涠恐袩o(wú)人的舞臺(tái)清教徒形象出現(xiàn),卻以其悲慘受辱結(jié)局告終。這是一個(gè)關(guān)于尊嚴(yán)喪失,玩世不恭,凌強(qiáng)欺弱的故事。這種單口相聲的敘事魔力令觀眾深深陷入莎士比亞經(jīng)典喜劇的瘋狂之中。
演出時(shí)間
2014年11月8 - 9日,北京首都劇場(chǎng)?實(shí)驗(yàn)劇場(chǎng)(11月8日2:30pm和7:30pm各有一場(chǎng),11月9日7:30pm)
2014年11月11 - 13日,南京大學(xué)仙林校區(qū)黑匣子
2014年11月14-16日,上海大劇院小劇場(chǎng)
本劇為愛(ài)丁堡前沿劇展2014 英國(guó)單元的巡演戲劇之一,愛(ài)丁堡藝穗節(jié)是世界上最盛大的藝術(shù)節(jié)慶活動(dòng)之一。由英國(guó)文化協(xié)會(huì)舉辦的“愛(ài)丁堡藝穗節(jié)優(yōu)秀戲劇節(jié)目展演(Edinburgh Showcase)”,每?jī)赡暌欢?,精心挑選出一系列代表當(dāng)今英國(guó)最出色的中小型戲劇作品,通過(guò)與全球各地的制作人及演出機(jī)構(gòu)合作,讓世界各地觀眾有機(jī)會(huì)同步欣賞到愛(ài)丁堡藝穗節(jié)上的精彩作品。
今年9月,英國(guó)大使館/總領(lǐng)事館文化教育處攜手北京柒零柒恩劇團(tuán),為中國(guó)觀眾帶來(lái)2013年愛(ài)丁堡藝穗節(jié)優(yōu)秀戲劇節(jié)目展演上四部最具代表性的作品,包括紙電影劇團(tuán)(Paper Cinema)的《奧德賽》(odyssey)、壁虎劇團(tuán)(Gecko)的《迷失》(Missing)以及有“蘇格蘭劇場(chǎng)之王”美譽(yù)的蒂姆?克勞奇的兩部作品《我,馬瓦利奧》和《等到深夜又如何》(What Happens to the Hope at the End of the Night)。這一系列風(fēng)格新穎、形式多樣的作品,將為中國(guó)觀眾帶來(lái)嶄新的戲劇視野和體驗(yàn)。在愛(ài)丁堡前沿劇展英國(guó)單元舉行期間,還有英國(guó)劇團(tuán)大師講座、工作坊、戲劇研討會(huì)等眾多與公眾交流的活動(dòng)同步進(jìn)行,巡演路線包括上海、北京、武漢、廣州、南京等城市,是一個(gè)為國(guó)內(nèi)資深戲劇愛(ài)好者和鐵桿戲迷們度身定造的“戲劇節(jié)日”,絕對(duì)不容錯(cuò)失。
I, Malvolio by Tim Crouch
Tim Crouch, a renowned UK theatre pioneers, brings the latest show of his world-renowned Shakespeare mono-dramas.
I, Malvoliois a play about what it is to be a spectator and about our responsibilities as spectators. In a performance close to standup comedy, Crouch appears as the pompous, theatre-despising, puritan steward from Twelfth Night, following his humiliation at the end of that play. A story of lost dignity, prudery, practical jokes and bullying, this one man act of storytelling alchemy draws us deep into the madness of Shakespeare’s classic comedy.
This is a golden opportunity to enjoy the master’s performance in theatre, a split-second transformation from a clown to a king.
Schedule
8-9 November 2014, 3 Performances in Beijing Capital Theatre, Experiment Theatre(2 performances on 8 Nov, 2:30pm and 7:30pm, 9 Nov at 7.30pm)
11-13 November, Nanjing UniverstityXianlin, Black Box theatre
14-16 November 2014, Shanghai Grand Theatre, Black Box theatre
Master Class/Lecture Face to face with Tim Crouch
Tim Crouch is an UK experimental theatre artist: an actor, writer and director. He writes, produces and performs plays. His plays take various forms, but all reject theatrical conventions, especially realism, and invite the audience to help create the work.
Tim's talk will focus on:
? How to reconstruct classic texts
? How to perform under the condition of no set and no light
? How to interact with the audience during the performance.
Edinburgh Fringe Showcase 2014
Co-organised by British Council China and Beijing 707 N-Theatre, the Edinburgh Fringe Showcase 2014 will take place in China from September to November 2014.
The British Council's Edinburgh Showcase is a biennial showcase of contemporary UK performance, featuring some of the most outstanding productions made in the UK.
Selected from the Edinburgh Showcase 2013, four plays will tour to China in the autumn of 2014. These plays include Odyssey by the Paper Cinema; Missing by the Gecko ; and I, Malvolio. What Happens To the Hope at the End of the Night by the man dubbed as the king of Scottish Theatre, Tim Crouch, is the final play in the showcase.
These four plays will introduce the unique creativity and diverse vision of UK theatre productions to Chinese audiences. An exciting range of activities including master classes, workshops and lectures will be held alongside the festival in Shanghai, Beijing, Wuhan, Guangzhou, and Nanjing. It promises to be a real feast for theatre fans!
(來(lái)源:英國(guó)使館文化教育處,編輯 Helen)