In the same boat 在同一條船上
今日小常識
Boats and ships are often referred to as 'she' and 'her' rather than 'it' and 'its'. Sometimes people do the same thing with cars, but it's less common.
在英語里,當人們在談論船舶時,常會用女性“她”或“她的”來指某支船,而不用動物“它”或“它的”。有時候,人們也會用女“她”來特指一輛汽車。
今日短語
當大家都坐在同一條船上的時候 in the same boat, 這就意味著所有人處境相同。
例句
Youth unemployment is so high in Europe at the moment but everyone's in the same boat – no-one can find a job.
The whole class came down with chicken pox on a school trip. It completely ruined the holiday but at least all the children were in the same boat.
There were hundreds of us waiting to get a visa from the embassy. Knowing everyone was in the same boat was made the long wait easier.
請注意
另一個短語 to miss the boat 的意思是坐失良機,機會已經(jīng)失去了。
例句
I wanted tickets to see Adele but by the time I went online they were already sold out. I missed the boat.