Bird or dinosaur 是鳥?還是恐龍?
Bird or dinosaur 是鳥?還是恐龍?
By Matt McGrath, BBC News
媒體英語會帶大家一起學習 BBC 撰稿人在報道世界大事時常用到的單詞和短語。
Background: 在中國發(fā)現(xiàn)的一塊小型恐龍化石標本改變了多年來科學家們對鳥類起源研究的理論。一個半世紀以來,研究人員一直認為始祖鳥是最原始、最古老的鳥類,但最新發(fā)現(xiàn)的標本有可能改變這一看法。
收聽與下載
Archaeopteryx has a hallowed place in science, long hailed as not just the first bird but as one of the clearest examples of evolution in action. But in recent years, doubts have arisen as older fossils with similar bird-like features such as feathers and wishbones were discovered.
Now Chinese researchers believe they have finally knocked Archaeopteryx off its perch. They've discovered another similar species named Xiaotingia which dates back 155 million years to the Jurassic era.
By carefully analysing and comparing the bony bumps and grooves of this new chicken sized fossil with Archaeopteryx, scientists now believe that both are in fact feathery dinosaurs and not birds at all.
Professor Lawrence Witmer from Ohio University, who has written a commentary on the finding, says the discovery will have huge implications for our understanding of the origins of birds. Such are the similarities between these transition species of reptiles and birds that scientists involved with this latest finding say that it certainly won't be the end of the argument. Further discoveries may change and even restore Archaeopteryx to its former glory.
Glossary 詞匯表 (收聽發(fā)音, 請單擊英語單詞)
- a hallowed place很重要的地位
- to be long hailed as長期被確認為
- a fossil 化石
- a wishbone (鳥禽胸部的)叉骨
- a perch (鳥類的)棲息處
- the Jurassic era 侏羅紀時代的
- feathery 有羽毛的
- the finding 一項發(fā)現(xiàn)、研究成果
- the implications for 對… 有影響
- a transition species 一個處于過渡期的種類