Digesting the Past 揭曉古羅馬人飲食秘訣
Digesting the Past 揭曉古羅馬人飲食秘訣
By Duncan Kennedy, BBC News, Italy
媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí) BBC 撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。
Background: 考古學(xué)家在對(duì)古羅馬下水道的一番研究后,發(fā)現(xiàn)了兩千年前古羅馬人的生活規(guī)律,同時(shí)也對(duì)他們的飲食習(xí)慣和常發(fā)病癥有了更進(jìn)一步的了解。
收聽與下載
This unconventional journey into the past took the team down into an ancient sewer below the town of Herculaneum. Along with neighbouring Pompeii, it was one of the settlements buried by the Vesuvius volcanic explosion of 79AD.
In a tunnel 86 metres long, they unearthed what's believed to be the largest deposit of human excrement ever found in the Roman world. The scientists have been able to study what foods people ate and what jobs they did, by matching the material to the buildings above, like shops and homes.
This unprecedented insight in to the diet and health of ancient Romans showed that they ate a lot of vegetables. One sample also contained a high white blood cell count, indicating, say researchers, the presence of a bacterial infection. The sewer also offered up items of pottery, a lamp and even a gold ring with a decorative gemstone. But it's the human remains that have most astonished the archaeologists, all going to prove that where there's muck, there's memory.
Glossary 詞匯表 (收聽發(fā)音, 請(qǐng)單擊英語(yǔ)單詞)
- unconventional非傳統(tǒng)的
- a sewer下水道
- a settlement住宅區(qū)
- to unearth(考古)出土
- excrement糞便
- to match配對(duì)
- a high white blood cell count白血球指數(shù)高
- a bacterial infection細(xì)菌感染
- human remains人體殘骸
- muck堆肥,淤泥
相關(guān)鏈接
- DNA diagnosis revolution 基因研究帶來(lái)診斷革命
- Squirrels are 'climate culprit' 松鼠是"氣候變化的罪魁禍?zhǔn)?
- Door opens for new Olympic sports 為新運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目敞開奧運(yùn)大門
- HIV evolving 'into milder form' 艾滋病毒“毒性”減弱
- EU investment plan 歐盟主席公布巨額投資方案重振歐盟經(jīng)濟(jì)
- UK to lead Moon landing in 10 years 英國(guó)牽頭十年登月計(jì)劃